西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

西班牙语“Estar sin blanca”从何而来?

时间:2019-06-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Cul es el origen de la expresin Estar sin blanca?  表达法Estar sin blanca从何而来?  Seguro que en ms de una ocasin h
(单词翻译:双击或拖选)
 ¿Cuál es el origen de la expresión "Estar sin blanca"?
  表达法“Estar sin blanca”从何而来?
  Seguro que en más de una ocasión hemos utilizado de forma coloquial la expresión "Estoy sin blanca" para referirnos a que no llevamos dinero encima o estamos faltos de liquidez en ese momento.
  我们一定不止一次地用到“Estoy sin blanca”这个短语来表达自己没有钱或者说我们正处于一个没有流动资产的状态。
  Pues bien, dicha expresión procede de una moneda llamada "Blanca del Agnus Dei" y que fue acuñada en el año 1386 durante el reinado de Juan I de Castilla con motivo de las guerras contra el Duque de Lancn.
  而这种说法来自于一种叫做Blanca del Agnus Dei的钱币。这种钱币在卡斯蒂亚国王胡安一世执政的1386年被铸造出来,为了支持与兰开斯特公爵对抗的战争。
  Aunque de aspecto blanquecino dicha moneda era de plata y cobre. Con el transcurrir del tiempo, la moneda fue devaluándose y acabó siendo acuñada únicamente de cobre, siendo ínfimo su valor, por lo que alguien que no tuviese "ni blanca" representaba que estaba en la más absoluta de las ruinas.
  尽管这种外表发白的货币是用银和铜铸造的。随着时间的流逝,这种货币随之贬值,最后只用铜去制造它,它的价值就更低了,因此某人“no tener ni blanca”表示他身无分文、一贫如洗。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语词汇


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴