西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

电影《路边野餐》中绝美诗句小结

时间:2019-09-04来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:电影《路边野餐》中美到让人痴醉的诗句  Los versos bellsimos de la pelcula Kaili Blues I  背着手  在亚热带的酒馆  
(单词翻译:双击或拖选)
 电影《路边野餐》中美到让人痴醉的诗句
  Los versos bellísimos de la película Kaili Blues I
  背着手
  在亚热带的酒馆
  门前吹风
  Manos tras la espalda
  En la taberna subtropical
  En la puerta abrazando el viento
  晚了就坐下
  看柔和的闪电
  背着城市
  Con el atardecer se sienta
  Y el gentil relámpago contempla
  De espaldas a la ciudad
  亚热带季风的河岸
  淹没还没醉的桥
  不醉的建筑
  用静默解酒
  Con el monzón las orillas del río
  Sumergen un puente sobrio aún
  Edificios que aún no están ebrios
  Alivian su resaca en silencio
  明天 阴
  摄氏三到十二度
  修雨刷片 带伞
  Mañana, nublado
  De tres a doce grados centígrados
  Reparar los limpiaparabrisas, traer paraguas
  在戒酒的意识里
  徒然下车
  走路到天晴
  Intentando dejar la bebida
  Sale uno del coche en vano
  Y camina hasta encontrar el alba
  照旧打开
  身体的衣柜
  水分子穿越纤维
  Abrir como antes
  el armario del cuerpo
  Moléculas de agua
  atraviesan las fibras
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴