西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经 Capítulo 22

时间:2011-10-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Gnesis Captulo 22 1 Y ACONTECIO despus de estas cosas, que tent Dios Abraham, y le dijo: Abraham. Y l respondi: Heme aqu. 2 Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu nico, Isaac, quien amas, y vete tierra de Moriah, y ofrcelo all en holocausto sobre u
(单词翻译:双击或拖选)

Génesis

 

Capítulo 22

1

Y ACONTECIO después de estas cosas, que tentó Dios á Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: Heme aquí.

 

2

Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu único, Isaac, á quien amas, y vete á tierra de Moriah, y ofrécelo allí en holocausto sobre uno de los montes que yo te diré.

 

3

Y Abraham se levantó muy de mañana, y enalbardó su asno, y tomó consigo dos mozos suyos, y á Isaac su hijo: y cortó leña para el holocausto, y levantóse, y fué al lugar que Dios le dijo.

 

4

Al tercer día alzó Abraham sus ojos, y vió el lugar de lejos.

 

5

Entonces dijo Abraham á sus mozos: Esperaos aquí con el asno, y yo y el muchacho iremos hasta allí, y adoraremos, y volveremos á vosotros.

 

6

Y tomó Abraham la leña del holocausto, y púsola sobre Isaac su hijo: y él tomó en su mano el fuego y el cuchillo; y fueron ambos juntos.

 

7

Entonces habló Isaac á Abraham su padre, y dijo: Padre mío. Y él respondió: Heme aquí, mi hijo. Y él dijo: He aquí el fuego y la leña; mas ¿dónde está el cordero para el holocausto?

 

8

Y respondió Abraham: Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos.

 

9

Y como llegaron al lugar que Dios le había dicho, edificó allí Abraham un altar, y compuso la leña, y ató á Isaac su hijo, y púsole en el altar sobre la leña.

 

10

Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar á su hijo.

 

11

Entonces el ángel de Jehová le dió voces del cielo, y dijo: Abraham, Abraham. Y él respondió: Heme aquí.

 

12

Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ya conozco que temes á Dios, pues que no me rehusaste tu hijo, tu único;

 

13

Entonces alzó Abraham sus ojos, y miró, y he aquí un carnero á sus espaldas trabado en un zarzal por sus cuernos: y fué Abraham, y tomó el carnero, y ofrecióle en holocausto en lugar de su hijo.

 

14

Y llamó Abraham el nombre de aquel lugar, Jehová proveerá. Por tanto se dice hoy: En el monte de Jehová será provisto.

 

15

Y llamó el ángel de Jehová á Abraham segunda vez desde el cielo,

 

16

Y dijo: Por mí mismo he jurado, dice Jehová, que por cuanto has hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu único;

 

17

Bendiciendo te bendeciré, y multiplicando multiplicaré tu simiente como las estrellas del cielo, y como la arena que está á la orilla del mar; y tu simiente poseerá las puertas de sus enemigos:

 

18

En tu simiente serán benditas todas las gentes de la tierra, por cuanto obedeciste á mi voz.

 

19

Y tornóse Abraham á sus mozos, y levantáronse y se fueron juntos á Beer-seba; y habitó Abraham en Beer-seba.

 

20

Y aconteció después de estas cosas, que fué dada nueva á Abraham, diciendo: He aquí que también Milca ha parido hijos á Nachôr tu hermano:

 

21

A Huz su primogénito, y á Buz su hermano, y á Kemuel padre de Aram.

 

22

Y á Chêsed, y á Hazo, y á Pildas, y á Jidlaph, y á Bethuel.

 

23

Y Bethuel engendró á Rebeca. Estos ocho parió Milca á Nachôr, hermano de Abraham.

 

24

Y su concubina, que se llamaba Reúma, parió también á Teba, y á Gaham, y á Taas, y á Maachâ.

 

创世记 22 章
22:1 过了些时候,上帝考验亚伯拉罕。上帝呼唤他:“亚伯拉罕!”他回答:“我在这里!”
22:2 上帝说:“要带你的儿子,就是你所疼爱的独子以撒,到摩利亚去,在我将指示你的一座山上,把他当作烧化祭献给我。”
22:3 第二天一早,亚伯拉罕劈好献祭用的木柴,放在驴背上,带着以撒和两个仆人,一起往上主指示他的地方去。
22:4 第三天,亚伯拉罕远远地看见那地方。
22:5 于是他对仆人说:“你们跟驴留在这里;我带孩子到那边敬拜,然后再回到这里来。”
22:6 亚伯拉罕叫以撒背上献祭用的木柴,自己手里拿着刀和火种。父子两人走着,
22:7 以撒叫声:“爸爸!”亚伯拉罕回答:“我儿,什么事?”以撒问:“火种和木柴都有了,献祭的羔羊在哪里呢?”
22:8 亚伯拉罕回答:“我儿,献祭的小羊上帝会亲自预备!”两人又继续往前走。
22:9 他们来到上帝指示亚伯拉罕的地方,亚伯拉罕开始建造祭坛,把木柴堆在上面,把自己的儿子绑起来,放在堆着木柴的祭坛上面,
22:10 然后举刀要杀儿子。
22:11 但是上主的天使从天上喊他:“亚伯拉罕!亚伯拉罕!”他回答:“我在这里!”
22:12 天使说:“不要下手,不可伤害孩子!现在我知道你敬畏上帝;因为你没有把自己的儿子,就是你的独子,留住不给他。”
22:13 亚伯拉罕向四周观看,看见了一只公羊,两角缠在树丛里。他走过去把它解下,拿它代替儿子作烧化祭。
22:14 于是亚伯拉罕称那地方为“耶和华以勒”;到今天人家还说:“在上主的山上,他会预备。”
22:15 上主的天使第二次从天上喊他:
22:16 “上主说:‘你既然做了这件事,没有把你的独子留下来不给我,所以我指着我自己的名发誓,
22:17 我要赐福给你,要给你许许多多的子孙,像天空的星星、海滩的沙粒那么多;你的后代将征服敌人。
22:18 地上万国都要因你的后代蒙福,因为你遵从我的命令。’”
22:19 亚伯拉罕回到他仆人那里,他们就一起回到别是巴,就是亚伯拉罕居住的地方。
22:20 过了一段时间,亚伯拉罕听到蜜迦给他弟弟拿鹤生了八个孩子:
22:21 长子乌斯、次子布斯、亚兰的父亲基母利,
22:22 以及基薛、哈琐、必达、益拉,
22:23 和丽百加的父亲彼土利。蜜迦给亚伯拉罕的弟弟拿鹤生了八个儿子。
22:24 拿鹤的妾流玛生了提八、迦含、他辖,和玛迦。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴