西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

“明学语录”知道用西语怎么表达吗?

时间:2020-12-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:我不要你觉得,我要我觉得。Cristina:Jefe sobre este proyecto creo que......老板关于这个主题我认为Teo:No importa lo que t
(单词翻译:双击或拖选)
 我不要你觉得,我要我觉得。
Cristina:Jefe sobre este proyecto creo que......
老板关于这个主题我认为……
Teo:No importa lo que tú crees, solo importa cómo yo creo.
我不要你觉得,我要我觉得。
这个问题不需要商量,都听我的。
Sofía:?Qué te parece? ?Esta o este?
你觉得那个好,这个还是那个
Cristina:Creo que este es...
我觉得这个是……
Teo:No hace falta discutir acerca de este problema, solo obedéceme.
这个问题不需要商量,都听我的。
这是你的问题,你必须要解决!
Sofía:Jefe, el gasto es muy alto, no podemos hacerlo.
老板,这个花费太高了,我们做不了
Teo:Esto es tu problema, ?debes resolverlo!
这是你的问题,你必须要解决!
Sofía:Vale
好吧
要不我觉得你别干了吧。
Sofía:Creo que sobre este proyecto podemos elegir ella, porque no tenemos tanto dinero, tú sabes.
老板我觉得这个主题我们选她吧,因为我们没有那么多钱,你懂的……Teo:Bueno, creo que puedes largarte
要不我觉得你别干了吧。
我不管,我说一个就一个。
Cristina:Se?or, es mejor que invitemos dos modelos.
老板,最好选两个模特
Teo:No importa, si digo uno es solo uno.
我不管,我说一个就一个。
Cristina:Vale.
好的吧
全部,听懂了吗!全部搞定!
Teo:No importa cuántos son, quiero terminado todo, repito, todo terminado, no me preguntes cuántos, pues es todo,?entiendes? ?Todo terminado!
我不管几个,我要全部搞定,我再说一遍,全部搞定,不要再问我几个,全部,听懂了吗!全部搞定!
社畜的反击!
Sofía:Escúchame, no importa cómo tú piensas, solo obedéceme.
都听我的,我不管你怎么想,都听我的。
Cristina:No es un problema para mí.
我不觉得这是个问题!
Cristina&Sofía:Détente, ya, hazme caso.
你不要闹了,就这样,都听我的。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴