西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(提摩太后书) Capítulo 4

时间:2012-05-31来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:2 Timoteo Captulo 4 1 REQUIERO yo pues delante de Dios, y del Seor Jesucristo, que ha de juzgar los vivos y los muertos en su manifestacin y en su reino. 2 Que prediques la palabra; que instes tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende;
(单词翻译:双击或拖选)

2 Timoteo

 

Capítulo 4

1

REQUIERO yo pues delante de Dios, y del Señor Jesucristo, que ha de juzgar á los vivos y los muertos en su manifestación y en su reino.

 

2

Que prediques la palabra; que instes á tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y doctrina.

 

3

Porque vendrá tiempo cuando ni sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo comezón de oir, se amotonarán maestros conforme á sus concupiscencias,

 

4

Y apartarán de la verdad el oído y se volverán á las fábulas.

 

5

Pero tú vela en todo, soporta las aflicciones, haz la obra de evangelista, cumple tu ministerio.

 

6

Porque yo ya estoy para ser ofrecido, y el tiempo de mi partida está cercano.

 

7

He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.

 

8

Por lo demás, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo á mí, sino también á todos los que aman su venida.

 

9

Procura venir presto á mí:

 

10

Porque Demas me ha desamparado, amando este siglo, y se ha ido á Tesalónica; Crescente á Galacia, Tito á Dalmacia.

 

11

Lucas solo está conmigo. Toma á Marcos, y traéle contigo; porque me es útil para el ministerio.

 

12

A Tychîco envié á Efeso.

 

13

Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo: y los libros, mayormente los pergaminos.

 

14

Alejandro el calderero me ha causado muchos males: el Señor le pague conforme á sus hechos.

 

15

Guárdate tú también de él; que en grande manera ha resistido á nuestras palabras.

 

16

En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos: no les sea imputado.

 

17

Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los Gentiles oyesen; y fuí librado de la boca del león.

 

18

Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial: al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.

 

19

Saluda á Prisca y á Aquila, y á la casa de Onesíforo.

 

20

Erasto se quedó en Corinto; y á Trófimo dejé en Mileto enfermo.

 

21

Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y Pudente, y Lino, y Claudia, y todos los hermanos.

 

22

El Señor Jesucristo sea con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. Amén. epístola á Timoteo, el cual fué el primer obispo ordenado en Efeso, fué escrita de Roma, cuando Pablo fué presentado la segunda vez á César Nerón.

 

提摩太后书 4 章
4:1 在上帝和那位要审判所有活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的主权,我迫切地劝告你:
4:2 要传福音,不管时机理想不理想都要传,用最大的耐心劝勉,督责,鼓励,教导。
4:3 时候将到,那时人要拒绝健全的教义,随从自己的欲望,到处拜人为师,好来满足他们发痒的耳朵。
4:4 他们掩耳不听真理的话,却倾向荒唐的传说。
4:5 至于你,无论在任何情况下都要谨慎;要忍受苦难,做传道人应做的工作,忠心履行你事奉的职务。
4:6 至于我,我牺牲自己的时候到了;现在就是我离开人世的时刻。
4:7 那值得竞争的赛跑,我已经跑过;该跑的全程,我已经跑完;该守的信仰,我已经守住。
4:8 从今以后,有公义的华冠等着我,就是那以公义施行审判的主在基督再来的日子要赐给我的,不但赐给我,也要赐给所有爱慕他显现的人。
私事的嘱咐
4:9 你要尽快到我这里来。
4:10 底马贪爱现世,离开我到帖撒罗尼迦去了。革勒士到加拉太去,提多到挞马太去,
4:11 只有路加跟我在一起。你要去找马可,带他一起来,因为他会帮助我的工作。
4:12 我已经派推基古到以弗所去。
4:13 你来的时候,要把我在特罗亚时留在加布家里那一件外衣带来;同时要把那些书,尤其是那几本羊皮书卷也一起带来。
4:14 铜匠亚历山大害我不浅;主会照他所做的报应他。
4:15 你自己也得提防他,因为他极力反对我们所传的信息。
4:16 我第一次为自己辩护的时候,没有人在我身边,大家都离弃了我。愿上帝不加罪于他们!
4:17 主在旁支持我,给我力量,使我能够把信息完整地传给所有的外邦人;我也从狮子口里被救了出来。
4:18 主一定会救我脱离一切邪恶,接我安全地到他的天国去。愿荣耀永永远远归于他!阿们。
最后问安
4:19 请替我向百基拉、亚居拉,和阿尼色弗一家问安。
4:20 以拉都在哥林多住下了。特罗非摩害病,我让他留在米利都。
4:21 你要尽可能在冬季以前赶来。友布罗、布田、利努、喀劳底雅,和其他所有的弟兄姊妹们都向你问安。
4:22 愿主与你同在!愿上帝赐恩典给你们!


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴