西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语版圣经(中西对照) » 正文

圣经(希伯来书) Capítulo 1

时间:2012-05-31来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Hebreos Captulo 1 1 DIOS, habiendo hablado muchas veces y en muchas maneras en otro tiempo los padres por los profetas, 2 En estos porstreros das nos ha hablado por el Hijo, al cual constituy heredero de todo, por el cual asimismo hizo el u
(单词翻译:双击或拖选)

Hebreos

 

Capítulo 1

1

DIOS, habiendo hablado muchas veces y en muchas maneras en otro tiempo á los padres por los profetas,

 

2

En estos porstreros días nos ha hablado por el Hijo, al cual constituyó heredero de todo, por el cual asimismo hizo el universo:

 

3

El cual siendo el resplandor de su gloria, y la misma imagen de su sustancia, y sustentando todas las cosas con la palabra de su potencia, habiendo hecho la purgación de nuestros pecados por sí mismo, se sentó á la diestra de la Majestad en las alturas,

 

4

Hecho tanto más excelente que los ángeles, cuanto alcanzó por herencia más excelente nombre que ellos.

 

5

Porque ¿á cuál de los ángeles dijo Dios jamás: Mi hijo eres tú, Hoy yo te he engendrado? Y otra vez: Yo seré á él Padre, Y él me será á mí hijo?

 

6

Y otra vez, cuando introduce al Primogénito en la tierra, dice: Y adórenle todos los ángeles de Dios.

 

7

Y ciertamente de los ángeles dice: El que hace á sus ángeles espíritus, Y á sus ministros llama de fuego.

 

8

Mas al hijo: Tu trono, oh Dios, por el siglo del siglo; Vara de equidad la vara de tu reino;

 

9

Has amado la justicia, y aborrecido la maldad; Por lo cual te ungió Dios, el Dios tuyo, Con óleo de alegría más que á tus compañeros.

 

10

Y: Tú, oh Señor, en el principio fundaste la tierra; Y los cielos son obras de tus manos:

 

11

Ellos perecerán, mas tú eres permanente; Y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

 

12

Y como un vestido los envolverás, y serán mudados; Empero tú eres el mismo, Y tus años no acabarán.

 

13

Pues, ¿á cuál de los ángeles dijo jamás: Siéntate á mi diestra, Hasta que ponga á tus enemigos por estrado de tus pies?

 

14

¿No son todos espíritus administradores, enviados para servicio á favor de los que serán herederos de salud?

希伯来书 1 章
上帝藉着他的儿子说话
1:1 在古时候,上帝多次用多种方法,藉着先知向我们的祖先说话;
1:2 但是在这末后的日子,他藉着自己的儿子向我们说话。这儿子,上帝曾藉着他创造宇宙,而且拣选他来承受万有。
1:3 他反照着上帝的光辉,也完全反映上帝的本体;他用他大能的话托住万有。他清除了人的罪恶以后,就坐在天上至高权力者的右边。
儿子位居天使之上
1:4 这儿子的地位远比天使崇高,正如上帝所赐给他的名远比天使的名高贵。
1:5 上帝从来没有对任何一个天使说:你是我的儿子;今天我作你的父亲。他也从来没有指着任何一个天使说:我要作他的父亲;他要作我的儿子。
1:6 上帝要差遣他的长子到世上的时候,又说:上帝所有的天使都必须拜他。
1:7 关于天使,他说:上帝使他的天使成为风,使他的仆役成为火焰。
1:8 关于儿子,他却说:上帝啊,你的宝座世世长存!你以公平掌权。
1:9 你喜爱正义,憎恨不义;因此上帝——你的上帝选立了你;他赐给你的喜乐远超过赐给你同伴的。
1:10 他又说:主啊,起初你创造了地;你又亲手创造了天。
1:11 天地都要消失,而你却要常存;天地要像衣服一样破旧。
1:12 你要把天地卷起来,像更换旧衣服,你却始终如一,永不改变。
1:13 上帝从来没有对任何天使说:你来坐在我的右边,等我使你的仇敌屈服在你脚下。
1:14 那么,天使是什么呢?他们都是事奉上帝的灵;上帝派遣他们来帮助那些要承受拯救的人。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 圣经


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴