西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西班牙语趣味阅读 » 正文

【西班牙语趣味阅读】世界上最好的泵我们的心脏

时间:2017-04-10来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:西语阅读时间到。心脏是人体内一个强壮的、不知疲倦、努力工作的强力泵,世界上没有比这再好的泵了。它几乎处于胸部的中间。成年
(单词翻译:双击或拖选)
 西语阅读时间到。心脏是人体内一个强壮的、不知疲倦、努力工作的强力泵,世界上没有比这再好的泵了。它几乎处于胸部的中间。成年人的心脏大约有两个拳头那么大,重约300克。
  心脏是人体内一个强壮的、不知疲倦、努力工作的强力泵,世界上没有比这再好的泵了。它几乎处于胸部的中间。成年人的心脏大约有两个拳头那么大,重约300克。
  如果按一个人心脏平均每分钟跳70次,每天跳动约10万零800次,一年要跳动36,792,000次,如按寿命70岁计算的话,一个人的一生中,心脏就要跳动约26亿次。
  成年人的心脏重约300克,它的作用是巨大的,例如一个人在安静状态下,心脏每分钟约跳70次,每次泵血70毫升,则每分钟约泵5升血,如此推算一个人的心脏一生泵血所作的功,大约相当于将3万公斤重的物体向上举到喜马拉雅山顶峰所作的功。在我们休息的时候,我们可爱的心脏仍在继续辛勤地工作,我们由衷地敬佩它、精心地维护它。
  El corazón es una bomba poderosa,incansable y laboriosa que trabaja en el cuerpo humano,en el mundo no existe otra bomba mejor que ésta. El corazón está localizado casi en el centro del pecho.El corazón de una persona adulta tiene el tamaño de como dos puños juntos,pesa como unos 300 gramos.
  El corazón late unas 100,800 veces al día, con un índice promedio de 70 veces por minuto, es decir, aproximadamente 36 millones 792 mil veces al año. Durante un tiempo de vida normal,como de 70 años, el corazón humano latirá más de 2,600 millones de veces – suponiendose que bombardea a cada latido 70 mililitros de sangre y bombeando en toda la vida una cantidad de sangre de cerca de 30 mil kilogramos y elevándola hasta la cima de Himalaya. Incluso cuando estamos descansando, nuestro queridao corazón continúa trabajando duro,lo que nos hace estimarlo de todo coraón y cuidarlo mucho.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读 西语学习 西班牙语学习网 西语美文


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴