西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:Más vale un gusto que cien panderos —乐胜千金

时间:2017-12-06来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Ms vale un gusto que cien panderos  乐胜千金。  西班牙阿拉贡口语。据伊里瓦伦《成语典故》,从前有个乡下人携带一百
(单词翻译:双击或拖选)
   Más vale un gusto que cien panderos
  —乐胜千金。
  西班牙阿拉贡口语。据伊里瓦伦《成语典故》,从前有个乡下人携带一百个手鼓去萨拉戈萨作买卖,路过一座石桥,不慎将一面手鼓失落水中。那手鼓一落水,即打着旋地飞速向一漩润转去,瞬间消失于其中。乡下人觉得很有意思,就把剩下的九十九个手鼓一个个地投入河中。过路人问他为什么做这等蠢事,他说心vale un gustoque cien patukros.(一次快乐胜过一百个鼓。)”现指有时精神享受胜过物质享受。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴