轻易冒险。
据科雷亚斯《卡斯蒂利亚语谚语习语小词典》,此语源自塞哥维亚城坎廷帕洛斯村(Cantimpalos)的一个传说:一个叫甘莎(Gama)的女人去邻村,打算和一个叫洛沃(Lobo) 的神甫幽会。 伊里瓦伦《成语典故》中说,此语所涉及的不是人而是动物,即鹅(gansa)和狼(lobo)。不管讲的是人还是动物,上述事情都属冒险之举,因为神甫不能和女人幽会,狼会把鹅吃掉。
例:
Piense bien y no sea como la gansa de Cantimpalos, que salía al lobo al camino.
仔细考虑考虑,别轻易去冒险。-