关键在那儿
据《权威词典》,拉丁文福音书里有这样一句话:In dicbus illis(在过去的日子里)。有一个无知的人听了布道后,却把它读作:In die busillis。In die,他还知道是在那一夭”的意思,可再往下他就读不下去了,因为busillis他不懂。后来busillis便因此成了困难或症结的代名词。
例:
Si quieres resolver tus problemas debes hablar con el jefe, que ahí está el busilis!
你想解决你的问题,得找头儿谈。关键在那儿!