西班牙是一个适合各年龄层居住的理想国度。众所周知,它是许多欧洲人过退休生活和家庭假期的常选之地。但是西班牙远不止这些:它还很适合年轻人生活!
Existen numerosas razones que convierten a Espa?a en un sitio muy atrayente para los adolescentes. En Espa?a el entorno suele ser espontáneo e informal y eso facilita las relaciones entre adolescentes. Además, los horarios son algo más relajados en Espa?a que en otros países, lo que siempre les resulta más agradable y acorde con sus ritmos naturales. Con un estilo de vida que se desarrolla sobre todo al aire libre, los adolescentes disfrutarán de amplia libertad pero sin nada que temer, pues Espa?a es un país enormemente seguro.
西班牙对于年轻人有强大吸引力的原因有很多。西班牙的环境是很随意休闲的,不太正式,有利于年轻人之间的交往。此外,西班牙的作息安排比欧洲其他很多国家都宽松,这一点很受欢迎并且和很多人的自然生活节奏更为一致。在户外生活中,年轻人会感受到更大的自由也不需要担心什么,因为西班牙是一个很安全的国家。
→ 运动和活动
En Espa?a es posible practicar numerosas actividades que combinan la diversión con el disfrute de la naturaleza.
在西班牙人们可以进行众多的活动,在娱乐的同时感受自然。
En la monta?a:
在山中:
En verano: Se pueden practicar deportes de aventura, como el descenso en canoa, el rafting o la escalada.
夏季:人们可以进行冒险运动,比如划艇、漂流或者攀岩。
En invierno: Estas monta?as se transforman en zonas ideales para el esquí y el snowboard.
冬季:山上就变成滑雪的理想场所。
En la costa:
在海滩:
Desde el surf sobre las olas salvajes de las playas del Mar Cantábrico, en el norte, hasta el windsurf y el kite-surf de las ventosas aguas del Estrecho de Gibraltar.
从北部坎塔布里亚海滩的冲浪运动到直布罗陀海峡多风海域的风帆冲浪和风筝冲浪。
Y, si en lugar de practicar deportes, se prefiere verlos, Espa?a cuenta también con acontecimientos y estrellas deportivas espa?olasde fama mundial.
如果相比参与活动,更偏爱观赏运动的话,西班牙还举办有很多世界知名运动明星参加的活动。
→ 主题公园和水上乐园
?Espa?a tiene más parques temáticos que cualquier país de Europa!
相比欧洲任何一个国家,西班牙拥有更多的主题公园!
Algunos de los grandes estudios norteamericanos han decidido instalar en Espa?a sus parques, como Port Aventura, de los Estudios Universal, próximo a Barcelona o el Parque Warner Bros., junto a Madrid, que atraen público de todo el continente. El Parque Warner tiene las atracciones más arriesgadas, mientras que Universal Port Aventura a?ade a sus atracciones de récord una ambientación muy cuidada.
北美一些大型机构已经决定在西班牙设一些主题公园比如环球影城的冒险港,就在巴塞罗那附近,或者挨着马德里的华纳兄弟公园,吸引着整个大陆的人去游玩。华纳主题公园拥有最具冒险感的游玩项目,环球影城的冒险港则很用心地为它的设施添加一种相对应的冒险氛围。
Otros parques temáticos de menor tama?o recrean momentos concretos de la historia, como Isla Mágica, en Sevilla, dedicada a la Conquista de América ; o Terra Mítica, en Alicante, en torno a la Antigüedad.
其他比较小型的主题公园则再现历史时刻,比如在塞维利亚的魔法岛,致力于重现美洲殖民统治历史;或者阿利坎特的神话地,关于古代的历史。
→ 出去嗨
Una estancia en Espa?a permite conocer de cerca la forma de vivir de la gente. En todos los pueblos y ciudades espa?olas se celebran fiestas en la calle en verano, con conciertos de estrellas internacionales al aire libre, mercadillos, atracciones de feria, fuegos artificiales, competiciones… ?En Espa?a lo mejor es divertirse como un adolescente espa?ol!
在西班牙停留可以就近了解当地人生活方式。夏季时在所有的城镇都会举办很多晚会,有巨星露天演唱会、集市、游园会、烟火表演、竞赛活动……在西班牙,最棒的就是像一个板鸭年轻人一样尽情嗨!
También hay discotecas y terrazas donde los jóvenes pueden desarrollar su vida social. Pero esta libertad y diversión desinhibidas no tienen por qué ser sinónimo de conductas arriesgadas e inapropiadas. Actualmente existen numerosas discotecas light, es decir, discotecas para adolescentes en las que no se consume alcohol.当然还有
迪厅和露台聚会供年轻人们进行社交生活。但是这种不被限制的娱乐没必要变成危险和不当行为的同义词。现在存在很多的轻式迪厅,就是说,那些供年轻人娱乐但不提供酒类的迪厅。
→ 交流性休闲娱乐项目
Muchos ayuntamientos tienen durante las noches de los fines de semana programas de ocio nocturno alternativo dirigidos a adolescentes. En ellos se ofrecen actividades deportivas, talleres de manualidades, cursos de cocina, clases de baile, campeonatos de juegos, etc. ?Las actividades son siempre gratis! Es un medio de ofrecer una manera sana de divertirse que ha tenido gran popularidad durante los últimos a?os.
许多政府在周末夜晚都会举办一些针对年轻人的交流性夜间游玩项目。有运动项目、手工活动、厨艺学习、舞蹈班、游戏比赛,等等。这些活动都是免费的!这是一种提供健康娱乐的方式,近年来很受欢迎。