西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语阅读:世界各国的过年习俗—苏格兰

时间:2018-04-17来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Monstruos en Escocia  苏格兰的怪物们  Edimburgo no se conforma con una nica fiesta. Esta ciudad escocesa ofrece
(单词翻译:双击或拖选)
   Monstruos en Escocia
  苏格兰的怪物们
  Edimburgo no se conforma con una única fiesta. Esta ciudad escocesa ofrece una despedida única cada al a?o en la que las cales se llenan de gente asombrada por el espectáculo al que asisten sus ojos. ?Hogmanay? es el nombre de esta celebración plagada de costumbres ancestrales de la que no se conoce la procedencia exacta. La palabra con la que se bautiza a esta fiesta también trae de cabeza a los expertos, que no han determinado con precisión si es de origen francés, celta o normando.
  爱丁堡不满足于一个节日。这座苏格兰城市每年都会举办独一无二的告别仪式,每到这时人们都涌向街头,欣赏着一个个夺人眼球而又令人惊叹的节目。这个起源不详,充满了古老习俗色彩的跨年庆典叫做“除夕夜”。而该名称也很另专家们头疼,因为直到现在都无法确定这个词汇来是源于法语,凯尔特语还是诺曼底语。
  La fiesta engloba una cabalgata de luz, fuego y actores vestidos de vikingos –?Torchlight Proccession?– que enciende la hermosa Royal Mile, calle por excelencia de Edimburgo. La exhibición de danzas ?Off Kilter? tampoco defrauda, que engloba desde baile contemporáneo hasta bailes antiguos con la tradicional ?kilt? –falda escocesa–. Gaiteros, teatro callejero, fuegos artificiales... Un derroche de diversión.
  在这个节日里,彩灯、烟火和身着维京服饰的演员共同构成了火炬游行,点亮了爱丁堡最具盛名的大街——皇家大道。包含了现代舞及穿着传统短裙的古典舞的舞蹈展览“不平衡”也不会令人失望。除此之外,苏格兰风笛,各类街头艺术与绚烂的烟花表演一起,共同构成了一场岁末的狂欢。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴