西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

如何用西语在职场中有效写作(四)

时间:2018-07-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Captulo 4: Adecuar el estilo al lector为读者量身订造Adaptar tu estilo al del lector es una de las formas subliminales de
(单词翻译:双击或拖选)
 Capítulo 4: Adecuar el estilo al lector为读者量身订造
Adaptar tu estilo al del lector es una de las formas subliminales de mostrarle que estás de su lado, ya que éste siente que pertenecéis al mismo tipo de personas.
Tipos de lectores:读者分类
-Lectores conservadores保守的读者
Si tu lector estudió hace cuarenta a?os, es probable que se fije más en la "corrección" de tu gramática. En estos casos, extrema la prudencia y escribe frases intachables. Evita las expresiones coloquiales y las palabras excesivamente modernas. Y no inicies ninguna frase con un "y".(在西班牙语中,以Y开头的词多是外来词)
-Lectores jóvenes年轻的读者
De igual modo, no utilices palabras excesivamente anticuadas en propuestas para lectores jóvenes porque les harías sentir extra?os.
-Lectores con capacidad limitada阅读能力有限的读者
Puede que tu lector sea una persona extranjera que no domine bien el idioma. O puede que tu jefe sea algo disléxico. Si sabes que el lector tiene problemas de comprensión debidos a la causa que sean, adapta el nivel de dificultad del texto. Si el lector no habla bien tu idioma, tal vez fuera mejor traducir la propuesta al suyo. Si eso no es posible, sustituye las palabras más complejas por otras más habituales como, por ejemplo, "labor" por "trabajo", etc.
Imagina que estás haciendo una presentación oral en una sala llena de público. Si utilizarías esa palabra o esa frase en una presentación, inclúyela sin miedo en tu propuesta. De lo contrario, abstente.
VOCABULARIO
subliminal:微小的,难以觉察的
estar de su lado:支持某人,站在……一边
intachable:无可指责的,无可挑剔的
disléxico:诵读困难的
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 写作


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴