达成目标!巴拿马于10月16日星期三创造了吉尼斯世界纪录,做出了世界上最大的油炸香蕉片(拉丁美食),成为世界上第一个获得这一项目记录的国家。
Con un peso total 111.40 kg, es decir 245.8 libras, el enorme patacón o tostón como también se le conoce, tiene un diámetro de 3.4 y fue hecho con 1,200 plátanos, 1,250 litros de aceite y una olla gigante. Participaron en la preparación, 134 personas de la comunidad indígena, quienes fueron dirigidos por Impacta, y por las reconocidas chef paname?a, Rachel Pol Policart y Oriana Bekerman.
这个巨大的油炸香蕉片总重为111.40千克(245.8磅),直径为3.4米,是用1200根香蕉、1250升油和一口巨大的锅烹饪而成的。由Impacta以及巴拿马著名厨师Rachel Pol Policart和Oriana Bekerman带领的来自土著地区的134人参加了准备工作。
Además, durante la preparación, estuvieron presentes testigos oficiales para validar el récord, siendo estos, el testigo metrólogo Moisés Espino (especialista en métrica para validar el pesaje del patacón), el testigo cheff Joaquin Aizpura, un testigo inspector de sanidad del Ministerio de Salud y Adrian Ayala testigo ingeniero de alimentos.
此外,在准备过程中,官方的见证人也在现场证明其真实性,其中包括计量学家Moisés Espino(证实香蕉饼重量),厨师Joaquin Aizpura,卫生部的卫生检查员和食品工程师Adrian Ayala。
Para la haza?a, se confeccionaron utensilios gigantes por primera vez en Panamá, como: una olla de 3.5 metros de diámetro, una malla de metal de 3.2 metros de diámetro y una estufa con sus quemadores. Finalmente, la olla le servirá a la comunidad en sus congresos anuales de más de 1,000 personas.
为了实现这一壮举,巴拿马首次制作了大型器皿,例如:直径3.5米的锅,直径3.2米的金属网和带燃烧器的火炉。最后,这口锅将用于超过1000多人的年度大会。