带有ce的cetógena和cetogénica形式(而不是ketógena或ketogénica),是指脂肪含量高,碳水化合物含量低的一种饮食类型,可激发人体的生酮状态。
En los medios es frecuente encontrar las formas con k, posiblemente por influencia del inglés ketogenic diet: ?La mayor del clan Kardashian es otra de las seguidoras de la dieta ketogénica? o ?Qué es la dieta ketogénica y quiénes la pueden aplicar?.
在媒体中,通常会找到带有k的形式,这可能是由于英语的ketogenic diet生酮饮食的影响:“La mayor del clan Kardashian es otra de las seguidoras de la dieta ketogénica”或“Qué es la dieta ketogénica y quiénes la pueden aplicar”。
Según se?ala el Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina, la formas adecuadas en espa?ol son dieta cetógena y dieta cetogénica. Esta misma obra desaconseja tanto las variantes con k como las que se escriben con q (ketógena, ketogénica, quetógena y quetogénica).
根据皇家医学院的医学术语词典,西班牙语中的适当形式是dieta cetógena和dieta cetogénica。词典中不鼓励使用变体,如用k来代表用q书写的词汇(ketógena, ketogénica, quetógena和quetogénica)。
La pronunciación adecuada en espa?ol es /zetójeno/ y /zetojénico/ y no /ketójeno/ y /ketojénico/, como se oye a veces.
西班牙语中正确的发音是/zetójeno/ y /zetojánico/而不是/ketójeno/和/ketojénico/,虽然有时会听到。
Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir ?La mayor del clan Kardashian es otra de las seguidoras de la dieta cetogénica? y ?Qué es la dieta cetógena y quiénes la pueden aplicar?.
因此,在前面的示例中,最好写成“La mayor del clan Kardashian es otra de las seguidoras de la dieta cetogénica” 和“ Qué es la dieta cetógena y quiénes la pueden aplicar”。
También se ve con frecuencia el uso de la expresión dieta keto (?5 claves básicas de la dieta keto?). Si bien puede considerarse un acortamiento de la forma inglesa que no presenta problemas ortográficos en espa?ol, lo recomendable es usar el acortamiento con c (dieta ceto) como corresponde a la forma propia del castellano (?5 claves básicas de la dieta ceto?).
术语dieta keto(“5 claves básicas de la dieta keto”)的使用也很常见。尽管可以将英语形式的缩写视为在西班牙语中不存在拼写问题的缩写,但还是建议使用带有c(dieta ceto)的缩写,因为它与西班牙语形式相对应(“5 claves básicas de la dieta ceto”)。