西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语阅读:Juanija Lagartija

时间:2022-06-28来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Juanija Lagartija viva entre unas piedras en el campo. Como a todas las lagartijas, le encantaba tomar tranquilament
(单词翻译:双击或拖选)
   Juanija Lagartija vivía entre unas piedras en el campo. Como a todas las lagartijas, le encantaba tomar tranquilamente el sol sobre una gran roca plana. Allí se quedaba tan a gustito, que más de una vez había llegado a dormirse, y eso fue lo que pasó el día que perdió su rabito: unos ni?os la atraparon, y Juanija sólo pudo soltarse perdiendo su rabo y corriendo a esconderse.
  Asustada oyó como aquellos ni?os reían al ver cómo seguía moviéndose el rabito sin la lagartija, y terminaban tirándolo al campo después de un ratito. La lagartija comenzó entonces a buscarlo por toda la zona, dispuesta a recuperarlo como fuera para volver a colocarlo en su sitio. Pero aquel campo era muy grande, y por mucho que buscaba, no encontraba ni rastro de su rabito. Juanija dejó todo para poder buscarlo, olvidando su casa, sus juegos y sus amigos, pero pasaban los días y los meses, y Juanija seguía buscando, preguntando a cuantos encontraba en su camino.
  Un día, uno aquellos a quienes preguntó respondió extra?ado "?Y para qué quieres tener dos rabos?". Juanija se dio la vuelta y descubrió que después de tanto tiempo le había crecido un nuevo rabito, incluso más fuerte y divertido que el anterior. Entonces comprendió que había sido una totería dedicar tanto tiempo a lo que ya no tenía remedio, y decidió darse la vuelta y volver a casa.
  Pero de vuelta a sus rocas, precisamente encontró su rabito al lado del camino. Estabaseco y polvoriento, y tenía un aspecto muy feo. Alegre, después de haber dedicado tanto tiempo a buscarlo, Juanija cargó con él y siguió su camino. Se cruzó entonces con un sapo, que sorprendido le dijo:
  - ?Por qué cargas con un rabo tan horrible y viejo, teniendo uno tan bonito?
  - He estado meses buscándolo - respondió la lagartija.
  - ?De verdad has estado meses buscando algo tan feo y sucio? -siguió el sapo.
  - Bueno - se, excusó Juanija- antes no era tan feo...
  - Mmm, pero ahora sí lo es, ?no?... ?qué raras sois las lagartijas! -dijo el sapo antes de largarse dando saltosEl sapo tenía razón. Juanija seguía pensando en su rabito como si fuera el de siempre, pero la verdad es que ahora daba un poco de asco. Entonces la lagartija comprendió todo, y decidió dejarlo allí abandonado, dejando con él todas sus preocupaciones del pasado; y sólo se llevó de allí un montón de ilusiones para el futuro.
  Juanija Lagartija 住在田里的一些石头之间。像所有蜥蜴一样,它喜欢在一块平坦的大岩石上安静地晒太阳。她很开心地呆在那里,不止一次睡着了,这就是她失去尾巴的那天发生的事情:一些孩子抓住了她,而胡安妮娅只能通过失去尾巴并跑去躲藏来摆脱自己。
  她吓坏了,听到那些孩子看到没有蜥蜴的尾巴还怎么动,笑了起来,没多久就把尾巴扔到了地里。然后蜥蜴开始在整个区域寻找它,准备将它恢复原位。但那片场地很大,他找了半天,也找不到他尾巴的踪迹。 Juanija 放弃了一切寻找他,忘记了他的房子、他的游戏和他的朋友,但是几天和几个月过去了,Juanija 继续寻找,询问他在路上遇到的每个人。
  一天,他问的一个人奇怪地回答:“你为什么要两条尾巴?”。 Juanija 转身发现,经过这么长时间,她长出了一条新尾巴,比以前的尾巴更强壮、更有趣。然后他意识到在没有希望的事情上花费这么多时间是胡说八道,他决定转身回家。
  但回到他的岩石上,他刚刚在路边发现了他的小尾巴。那里又干又脏,看起来很丑。高兴,在花了这么多时间找他之后,胡阿尼娅把他装好,继续上路。然后他遇到了一只蟾蜍,它惊讶地说:
  - 你为什么背着这么可怕的老尾巴,有这么漂亮的尾巴?
  - 我已经找了他好几个月了 - 蜥蜴回答。
  - 你真的花了几个月的时间寻找如此丑陋和肮脏的东西吗?继续蟾蜍。
  - 嗯 - 我知道,原谅 Juanija - 以前没那么难看......
  - 嗯,但现在是,不是吗?...你们蜥蜴真奇怪!癞蛤蟆在跳下前说蟾蜍是对的。 Juanija一直在想他的尾巴,好像它和以前一样,但事实是,现在它有点恶心。然后蜥蜴明白了一切,决定把他丢在那里,把过去所有的烦恼都留给他;他只是从那里对未来抱有很多幻想。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴