西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西班牙语美文晨读:对大海说

时间:2022-10-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Sentado en estas rocas,  mar, te escucho.  No entiendo tus palabras pero adivino a ciegasque algo quieres decirm
(单词翻译:双击或拖选)
   Sentado en estas rocas,
  mar, te escucho.
  No entiendo tus palabras pero adivino a ciegasque algo quieres decirme más
  no puedes llevarme
  adonde yo quisiera,
  ?oh inmensidad sin centro!
  No te entiendo,
  madre-muerte, madre-amante, madre-amor,
  ?o eres tú la que
  no entiende mi modo humano de hablar?
  ?hasta cuando tengo que seguir esperando
  mi retorno a tu origen, madre natal?
  我坐在岩石上
  大海啊,我在倾听你的声音
  我不明白你的话语却盲目猜测
  猜测着你想对我说的话,
  你不能带我走
  带我去我想去的地方
  啊,无边无际,没有中心。
  我不懂你,
  你究竟是死亡之母, 仁慈之母, 还是爱之母,
  或者是你
  不懂人类交流的方式?
  我还需要等待多久
  才能回到我的家乡?
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴