7.8 物主代词
物主形容词与主语人称代词有极为密切的关系。除第三人称和第二人称礼貌式以外,不同
的物主形容词分别与特定的主语人称代词相对应,既说明物与主的关系,又代表着主语。
例如:mi casa – casa de mí (yo)(我的房子),nuestro asunto–asunto de nosotros(我们的事
情)。我们知道,物主形容词有两个系列,一个是轻读的:mi(我的),tu(你的),
su(他/她的),nuestro(我们的),vuestro(你们的),su(他/她们的),用于所限制的
名词之前;一个是重读的:mío(我的),tuyo(你的),suyo(他/她的),nuestro(我们
的),vuestro(你们的),suyo(他/她们的),用于所限制的名词之后。
重读物主形容词,和其它形容词一样,可以被冠词名词化。例如:A la izquierda colocó la
fotografía mía, y a la derecha, la suya.(在左边她放了我的照片,在右边放了她的),Al
contrario de la sensación de todos, la mía es triste.(与大家的感觉相反,我的感觉是悲伤)。
被名词化的物主形容词具有代词功能。如:Saluda de mi parte a los tuyos.(请替我向你的家
人问好),Pedro vive con los suyos.(佩德罗和自己家的人住在一起),Estas habitaciones
son de las muchachas, las nuestras están abajo.(这些房间是姑娘们的,我们的在楼下)。其
实,在冠词+形容词结构中,主要是冠词起指代作用,复指前文或后文中的“同类项”,并
与之保持性数一致。例如:Nuestro cuarto es pequeño, el vuestro, mucho mayor.(我们的房间
小,你们的大多了),Igual que la hermana de Luis, la mía también es muy aficionada al fútbol.
(和路易斯的妹妹一样,我妹妹也很喜欢足球)。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

