西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

caldo,consomé 和sopa都是汤,它们的区别是什么呢?

时间:2019-02-24来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:caldo是将鸡鸭鱼肉和各种蔬菜放在水中煮出来的汤,这个汤,就像汉语里所说的高汤,是做餐桌上的汤的料,也用于制做各种菜肴和调
(单词翻译:双击或拖选)
 caldo是将鸡鸭鱼肉和各种蔬菜放在水中煮出来的汤,这个“汤”,就像汉语里所说的“高汤”,是做餐桌上的“汤”的料,也用于制做各种菜肴和调味汁。 caldo也可以指菜肴的汁。例如:
  caldo de gallina
 
  鸡汤
 
  una taza de caldo de carne y verduras
 
  一碗儿肉加蔬莱的汤
 
  Hay que esparar un poco para que el arroz se beba el caldo.
 
  要等一等,让米饭把汤吃进去。
 
  Qué bueno está el caldo de la carne.
 
  这个肉的汁真不错。
 
 
  consomé 是浓的caldo,是肉汤,例如:
 
  Yo tomaré el consomé con queso rallado.
 
  我的肉汤要加点奶酪丝儿。
 
 
  sopa是餐桌上的一道菜,是餐桌上的汤。这个sopa可以是用caldo做的,也可以是用清水做的。例如:
 
  cuchara de sopa
 
  汤匙
 
  sopa de pescado con arroz
 
  鱼汤大米粥
 
  sopa juliana
 
  用 caldo做的蔬菜汤
 
  sopa de tomate
 
  西红柿汤
 
  sopa de calabaza
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 词汇


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴