√ 为了不重复使用“también”或“además”,可以用“asimismo”或“así mismo”来替代,这是正确的表达。
我们会说:
Asimismo, compré aceitunas y aceite de oliva.
我还买了橄榄和橄榄油。
Así mismo, debes llenar de ropa la lavadora.
此外,你还要在洗衣机里装满衣服。
Asimismo, encontrarás más indicaciones en otros manuales.
同样,你还可以在其他手册中找到更多的说明。
√ 正如你所看到的,“asimismo”和“así mismo”不会有性数的变化。
我们不说:
Asimismas, compré las aceitunas.
Así mismas, compré las aceitunas.
Asímismas, encontrarás más indicaciones en otros manuales.
√ 当表示亲自做某事时,我们会用“a sí mismo”。
我们会说:
Se peinó a sí misma.
她自己梳了头。
Juan se aplaudió a sí mismo.
Juan为自己鼓掌。
El presidente se voto a sí mismo.
总统给自己投票。
Ellos solo se apoyan a sí mismos.
他们自力更生。
Ella solo se perdona a sí misma.
她原谅了自己。
注意形容词“mismo”要和主语性数一致。
我们不说:
Se peinó asimisma.
Juan se aplaudió así mismo.
El presidente se voyo asimismo.
Ellos solo se apoyan así mismos.
Ella solo se perdona así misma.