西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

盘点:西班牙语中6大颜色相关词汇

时间:2019-11-26来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:白马王子怎么说?老色狼怎么说?灵丹妙药怎么说?没想到吧,这些词在西语中都和颜色有关呢。那libro amarillo翻成中文难道是。。。
(单词翻译:双击或拖选)
 白马王子怎么说?老色狼怎么说?灵丹妙药怎么说?没想到吧,这些词在西语中都和颜色有关呢。那libro amarillo翻成中文难道是。。。想啥呢,当然不可能啦。在这篇文章里,小编总结了红蓝黄绿黑白6种基本颜色的相关词汇。
  rojo:红色的
  agua roja: agua caliente.
  很烫的水
  números rojos : Saldo negativo en una cuenta bancaria o en una contabilidad empresarial.
  赤字:银行或公司账户负数余额
  al rojo(vivo):muy exaltadas las pasiones
  十分激昂的
  PE:El partido está al rojo vivo.
  比赛进行得十分激烈。
  azul:蓝色的
  de sangre azul :Linaje noble.
  贵族血统
  príncipe azul:Hombre ideal so?ado o esperado por una mujer.
  白马王子:女人梦想中或者期待的理想男人
  banco azul :por antonom. En las Cortes espa?olas, conjunto de los asientos de los ministros del Gobierno.
  (西班牙议会的)大臣座位:在西班牙宫廷里,政府部长座位的总称
  cascos azules:Tropas que por encargo de las Naciones Unidas intervienen como fuerzas neutrales en zonas conflictivas.
  (联合国的)蓝盔部队:联合国中负责在冲突地区作为中立力量进行干涉的部队
  enfermedad azul:Med.
  先天性心脏病:【医】
  zona azul:Parte de un casco urbano en la que está permitido el aparcamiento, mediante pago, durante un tiempo limitado.
  定时停车地区:市区里允许付费后在规定时间内停车的地方
  amarillo:黄色的
  mar Amarillo
  中国黄海
  río Amarillo
  黄河
  prensa amarilla:La caracterizada por el cultivo del sensacionalismo.
  专门登载绯闻的报刊
  ungüento amarillo:Remedio que irónicamente se supone aplicable a todos los casos.
  灵丹妙药:【讽】包治百病的药
  PE:Mi abuelo creía que el orujo era el ungüento amarillo, que curaba todo.
  例:我祖父以为葡萄渣灵丹妙药,什么都能治。
  verde:绿色的
  viejo verde
  老色鬼
  chiste verde
  下流的笑话
  en mis a?os verdes
  在我青春年少的时候
  cinturón verde:Zona de vegetación que rodea a una ciudad.
  城市绿化带
  darse alguien un verde:coloq. Hacer algo hasta la saciedad.
  尽情享受
  poner ~ a alguien:coloq. Colmarlo de improperios o censurarlo acremente.
  痛骂某人
  estar verde
  还很青涩
  negro:黑色的
  caja negra
  黑匣子
  dinero negro
  黑钱
  luz negra
  不可见光
  punto negro:Aquello que resulta negativo, conflictivo o peligroso.
  事故多发地点,危险地点
  PE:En su gestión hubo algún punto negro.
  例:在他的管理范围内有一些事故多发点。
  sangre negra:sangre venosa.
  静脉血
  esa es más negro.(esa sí que es negro.):exprs. coloqs. U. para encarecer el apuro o dificultad de algo.
  这才叫难呢。
  pasarlas negras:coloq. pasarlas moradas.
  处于困境,日子不好过。
  blanco:白色的
  dar en el ~:coloq. acertar.
  猜中,命中目标
  hacer blanco:Dar en el blanco a que se dispara.
  命中目标:射中目标
  en blanco:1.Dicho de un libro, de un cuaderno o de una hoja: Que no están escritos o impresos.
  1.空白的:指一本书,练习册或者一张纸是没有写过字(印刷过)
  2.Sin comprender lo que se oye o lee.
  2.不懂的:对所读的或看到的不明白
  PE:Con sus explicaciones me he quedado en blanco.
  例:听了他的讲解我还是不懂。
  en blanco y negro:Dicho especialmente de una película, de una fotografía o de un televisor: Que no reproduce los colores.
  黑白的:尤指一种电影,照片或电视机:是没有色彩的
  estar alguien sin blanca:no tener blanca.
  某人没有钱。
  no distinguir alguien lo blanco de lo negro:Ser muy lerdo o ignorante.
  某人很迟钝,很无知。
  arma blanca:La ofensiva de hoja de hierro o de acero, como la espada.
  白刃武器:铁的或钢的武器,比如剑。
  caballo blanco:Persona que apronta el dinero para una empresa de resultado dudoso.
  (为前途不明的事业)提供资金者
  cheque en blanco:cheque que extiende el expedidor sin se?alar la cantidad que cobrará el destinatario.
  空白支票
  moscas blancas:Copos de nieve que van cayendo por el aire.
  雪片:空中飘落的雪花
  另:
  libro amarillo,libro azul,libro blanco:El que contiene documentos diplomáticos y que publican en determinados casos los gobiernos, para información de los órganos legislativos o de la opinión pública.
  黄皮书,蓝皮书,白皮书:内附外交文件以及政府对特定事件发表指示的公文,含有律法机构或者公众意见的信息。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语词汇


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴