西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

西班牙语学习满是坑,这六组相似度高达99%的词汇你能分清楚吗?

时间:2020-01-15来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:在西班牙语学习中,我们总是能遇到很多相似度高达99%的单词和词组搭配。每每看到这些形近异义词,都不由地开启找茬模式,仔细思
(单词翻译:双击或拖选)
 在西班牙语学习中,我们总是能遇到很多相似度高达99%的单词和词组搭配。每每看到这些形近异义词,都不由地开启“找茬”模式,仔细思考其中的不同。
你的火眼金睛能看破这些西班牙语词汇障眼法吗?今天小编给大家整理了常见的六组易混淆的单词的词组,看看你是否都能分清吧!
(一)Hora & Ora
Hora
1. f. 小时
Demoraron una hora en servirnos la comida.
他们晚了一小时才给我们上菜。
2. f. 时刻,时候
Es hora de tomar el té.
喝茶的时间到了。
3. f. 死期,末日
A do?a Pancha le llegó su hora una tarde de oto?o.
Pancha女士在一个秋天的下午去世。
Ora
1. 动词orar的陈述式一般现在时第三人称单数的变位,或命令式第二人称单数的变位。Orar意为“祈祷,祷告”。来源于拉丁语orāre。近义词为rogar。
Nos unimos a otras delegaciones para orar por el descanso de su alma.
我们和其他代表一起祈祷他的灵魂得到安息。
2. conj. 要么;时而
Solo quiero que regreses, ora de día, ora de noche, pero que vuelvas a tu casa.
我就想让你打道回府,要么白天走,要么晚上走,但是得回你家里去。
(二)Sumo & Zumo
Sumo
1. adj. 最高的,最大的;极端的
Los bomberos han bajado con sumo cuidado el cuadro.
消防员小心翼翼地取下这幅画。
Lo sumo = a lo más 最多
A lo sumo tendrá veinte a?os.
他最多二十岁。
2. m. 日本相扑
Van a pasar por la televisión la lucha de sumos.
他们在电视上看相扑比赛节目。
3. 动词sumar的变位。Sumar意为“总计,汇集”。
Yo sumo dos a?os en esta empresa.
我在这家公司待了两年了。
Zumo
1. m. 汁,浆
Agregue el zumo de una naranja a la mezcla.
在混合物里加入橙汁。
2. m. 利益,好处
Ana le ha sacado bien el zumo de su proyecto.
安娜从这个项目里获得了很大的好处。
(三)Beso & Bezo
Beso
1. m. 亲吻
Se saludaron como siempre, con un beso en la mejilla.
他们如往常一般,亲吻脸颊来打招呼。
2. m.(脸部、头部的)打击
Iba corriendo como un loco y le dio un beso al suelo.
他狂奔而去,然后摔了个狗啃泥。
Bezo
1. m. 厚嘴唇
Un bigote poblado le tapaba el bezo.
他浓密的胡子盖住了厚嘴唇。
2. m. 发炎的伤口
Maltrataba a los animales dándoles con un palo por el bezo.
他用棍子打小动物发炎的伤口虐待它们。
(四)Uy & Huy
都是西班牙语感叹词。可用来表示身体上的疼痛,或是表示吃惊、惊奇、小心翼翼。书写时加上“H”或不加意思是一样的。它来自于拉丁语中的“hui”。最近几年,普遍认为“huy”是正确的形式,因为更接近他的词源。但实际上,两种形式都是正确的。
?Uy! ?Me he pisado el dedo con la puerta!
哎呦!我的手指被门夹了!
?Huy, qué groseros se han portado en esta tienda!
噢哟!这些人刚刚在商店里也太粗鲁了吧!
需要注意的是,虽然两种形式都是正确的,但最好不要在一篇文章里使用不同的形式。
(五)En serio & Enserio
En serio
副词短语,意为“认真地;严肃地”。相当于“sin burla”,“con prudencia”。
?En serio quieres que te acompa?e?
你真的想让我陪你吗?
Enserio
Enseriar陈述式一般现在时第一人称单数的变位。及物动词,意为“对待……认真,严肃”。多用其自复动词的形式。通常在委内瑞拉、古巴等拉丁美洲地区使用。
Yo siempre me enserio cuando me hablan de Rita.
当有人跟我谈起Rita的时候,我总是非常严肃认真。
(六)Con base en & A base de
Con base en
表示基于,根据。相当于con apoyo en、con fundamento en、basándose en、según等。
El presidente alteró su discurso una hora antes con base en las recientes informaciones sobre el atentado.
基于刚刚得到的有关恐怖袭击的信息,总理提前一个小时进行演讲。
A base de
以……为基础,原料是
Plato de la gastronomía espa?ola a base de arroz blanco, huevo frito, salsa de tomate y a veces plátano frito.
这道西班牙美食是由大米、煎蛋、番茄酱,有时还有油炸香蕉制成。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语词汇


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴