西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

今天给大家讲一个西班牙语词汇,充实一下你的西班牙语!

时间:2020-09-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:今天给大家讲一个西班牙语词汇,充实一下你的西班牙语!  相信学过西班牙语的人对cuento这个词并不陌生,它是contar讲述这个动
(单词翻译:双击或拖选)
 今天给大家讲一个西班牙语词汇,充实一下你的西班牙语!
  相信学过西班牙语的人对cuento这个词并不陌生,它是contar讲述这个动词我的变位,也是contar的名词“故事、寓言…”。今天教给大家一些关于cuento的有趣的用法。
  1. no querer cuentos con…
  字面上的“不想和一个人有故事”,在西班牙语中表示不愿意和某人来往。
  例句:No quiero cuentos con ese. 我不想和那家伙有任何来往。
  2. un cuento chino
  是的,“一个中国故事”在西班牙语中我们用来表达一个荒诞的故事或者一个明显的谎言。
  看看这部电影吧,你就知道这个“故事”有多荒诞了。
  3. ser un cuento largo
  这个表达比较简单,就是字面上的意思“是一个很长的故事”,相当于英语中的long story:说来话长。
  例句:
  -?Estás separado de tu mujer? ?Qué pasó? 你和你老婆分开了?怎么了?
  - Puff... Un cuento muy largo.... 唉…说来话长…4. venir a uno con cuentos
  中文我们吵架的时候经常说:别和我扯些没用的!这就是这句话的西语表达,经常用否定命令式:?No me vengas con cuentos!
  5.tener cuento
  西班牙人说一个人有故事是表达一个人夸大其词和虚张声势。
  例句:Ella tiene mucho cuento, solo es un resfriado. 她太夸张了,就是个小感冒。
  
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语词汇


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴