西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

有趣的西语单词之一

时间:2021-07-26来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:生无可恋的西语君说:你尽管念舌头不打结算我输图片西班牙语是世界第二大语言,仅排在汉语之后。在脸书和推特上是第三大使用语言
(单词翻译:双击或拖选)
 生无可恋的西语君说:
你尽管念
舌头不打结
算我输
图片
西班牙语是世界第二大语言,仅排在汉语之后。在脸书和推特上是第三大使用语言(排在英语和汉语之后)。
根据塞万提斯学院的数据,美国是以西语为母语者数量第二多的国家,排在墨西哥之后(没错,美国说西语的人甚至比西班牙更多),并且有望在2050年成为讲西语的第一大国,大约1.33亿人!
图片
西班牙语其实并不简单。如果你有幸以西班牙语为母语,也许有些单词的发音对你来说轻而易举,但对其他人而言,着实艰难。
以下列出的这些西语单词,在发音和书写上都是最令人崩溃的。
( Una lista con algunas de las palabras catalogadas como las más complicadas para pronunciar y escribir)准备好挑战你的舌头了吗?
尝试着一口气念出这些单词,
看看你能舌头不打结地读出几个!
1Amu?u?ar
充满感情地抱紧某人。
(Apretar cari?osamente.)
2Esternocleidomastoideo
位于脖子两侧的肌肉。
(Músculo situado a los costados del cuello.)3Otorrinolaringólogo
耳鼻咽喉专家。
(Especialista de los oídos, nariz, laringe y faringe.)4Execrable
应该受到严厉谴责的。
(Digno de ser reprobado severamente.)
5Desoxirribonucleico
在细胞核内部的酸性物质。
(El ácido que se encuentra en el núcleo de las celulas.)6Arteriosclerosis
动脉硬化。指的是一种血管损伤,会导致动脉壁失去弹性。
(Se refiere a una alteración vascular que provoca la pérdida de elasticidad en las paredes arteriales.)7Paralelepípedo
平行六面体。一种六面体,所有的面都是平行四边形。
(Es una figura de seis caras que en todas sus caras son paralelogramos.)图片
8Ovovivíparo
卵胎生的。适用于动物的术语,其胚胎在母体内部的卵中生长。
(Término aplicado a los animales cuyos embriones se desarrollan en el huevo que está en el interior de la madre.)9Hipopotomonstrosesquipedaliofobia
指那些对长单词有发音恐惧的人。
(Término usado para designar a las personas que tienen fobia a pronunciar las palabras largas.)10
Pneumonoultramicroscopicsilico-
volcanoconiosis
用来指代一种肺部疾病(这个词汇来自英语,简称火山肺矽病,据说是牛津英语词典里最长的单词)。
(Palabra usada para referirse a una enfermedad pulmonar.)其实,就算不是上面那几个长到变态的词汇,一个ferrocarrilero(adj. 铁路的,铁道的)就能让我们念到生无可恋吧,毕竟这可是西语词汇中唯一一个有5个r的单词!大舌一出,谁与争锋呐!
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语词汇


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴