西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语考试 » 专四专八 » 正文

西班牙语专八——文学文化常识之诺奖篇

时间:2016-02-06来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:第一期的节目主要精讲前5位西班牙及拉丁美洲诺贝尔文学奖的获得者。截至2013年1月,诺贝尔文学奖共授予给了11名西语作家,其中5
(单词翻译:双击或拖选)
 第一期的节目主要精讲前5位西班牙及拉丁美洲诺贝尔文学奖的获得者。截至2013年1月,诺贝尔文学奖共授予给了11名西语作家,其中5位来自西班牙,6位来自美洲。
 
 1904年 José Echegaray 西班牙剧作家 《伟大的牵线人》(El gran Galeoto)
(José Echegaray,1832年4月19日-1916年9月4日),出生于马德里。西班牙土木工程师、数学家、政治家,他是19世纪末期西班牙最杰出的剧作家。他与法国诗人弗雷德里克·米斯特拉尔一起获得了1904年诺贝尔文学奖,成为第一个获得诺贝尔奖的西班牙人。他的代表作为《伟大的牵线人》(El gran Galeoto)。在马德里有一条道路以埃切加赖的名字命名,该道路以弗拉明戈的酒店而著称。
衍生知识:【内热外冷,备受争议】
1904年的诺奖有两位获奖者,且两位获奖者都年过70,这点对两位作家的舆论影响很不利:许多评论家批评说,这种做法完全违背了诺贝尔奖的精神实质。他们认为,诺贝尔的愿望是将奖授予那些在穷困中奋斗的作家,这些作家在其文学生涯之初极需公众认可和经济支持,而不应授予这两位广受尊敬、经济独立并且处于文学创作末期的人物。两人同时获1904年奖这一事实也被认为削弱了该奖的意义,而且正如所料,埃切加赖在法国只被一笔带过,米斯特拉的重要意义在西班牙也被降低了,其他国家对此几乎毫无反应。
尽管1904年诺贝尔奖在国外遭到冷遇,在西班牙本土却引起了一场文学波动。埃切加赖也许是普通西班牙人的宠儿,却遭到了新起一代作家的攻击,即“1989一代”,这批作家迅速作出了愤怒和尖刻的反应。Miguel de Unamuno、Ruben Dario及安东尼奥·马恰多·伊·鲁伊兹等一批作家,并不满足于仅仅对此作出批评或举行几次抗议集会,他们还正式签署了一份措辞严厉的宣言,反对诺贝尔奖评委会的决定。这些评论家认为,从当代戏剧技巧和内容出发来批评埃切加赖是不公平的。他们坚持认为,埃切加赖要是早十年获此奖便不会有人反对,只会得到赞扬。
 
 
1922年  Jacinto Benavente  西班牙作家  作品(1913年):《不吉利的姑娘》(La Malquerida)获奖理由是: “由于他以适当方式,延续了戏剧之灿烂传统”
衍生知识:《利害关系》被公认为最成功的剧本。
他的父亲恰好是诺贝尔文学奖得主、戏剧家埃切加赖的私人医生,这使贝纳文特能到马德里的剧院观赏到多次精彩的戏剧首演。贝纳文特对社会的改革和进步持悲观消极的态度。他的剧本虽揭露、讽刺了社会的丑恶现象,但他认为文学的作用只是供人消遣而已。他的剧本大都不够深刻,但轻快流畅,饶有风趣,人物对话尢为出色,往往富于哲理意味,寓意深长,贝纳文特是继埃切加赖之后风靡一时的戏剧大师,他以自己的创作取代了西班牙当时流行的已经没落的浪漫主义戏剧。
 
 
1945年  Gabriela Mistral  智利作家  作品(1924年):《柔情》(Desolación)
加夫列拉·米斯特拉尔(Gabriela Mistral,1889-1957)智利女诗人。出生智利首都圣地亚哥市北北的维库那镇。她自幼生活清苦,未曾进过学校,靠做小学教员的同父异母姐姐辅导和自学获得文化知识。1945年,“因为她那富于强烈感情的抒情诗歌,使她的名字成为整个拉丁美洲的理想的象征。”她获得了诺贝尔文学奖,成为拉丁美洲第一位获得该奖的诗人。
衍生知识:1906年,她与乌雷特相恋,但3年后,性格内向且已另有所爱的乌雷特因不得志而举枪自杀,这使米斯特拉尔在精神上受到了极大的打击,从此她立誓终身不嫁,对死者的怀念和个人忧伤成了她初期诗歌创作的题材。《死的十四行诗》(1914年)即为这一时期的代表作之一。
1922年,她的第二本诗集《柔情》出版。这是一本歌唱母亲和儿童的诗集,格调清新,内容健康,语言质朴。为了向她表示敬意,四千名墨西哥儿童曾演唱了这部诗作。从此,加夫列拉·米斯特拉尔成了公认的女诗人。
1938年发表第三本诗集《有刺的树》后,她的诗内容和情调有了显著的转变。她放开了眼界,扩展了胸怀,由个人的叹惋和沉思转向博爱和人道主义,为穷苦的妇女和孤独补求怜悯,为受压迫被遗弃的人们鸣不平。
1954年,诗人的最后一本诗集《葡萄区榨机》出版。她的思想境界较前更为开阔,对祖国,对人民,对劳苦大众表达了浑厚的情感,标志着她的创作达到了更新高度。
 
 1956年  Juan Ramón Jiménez  西班牙诗人  作品(1903年):《悲哀的咏叹调》(Arias Tristes)”由于他的西班牙抒情诗,成了高度精神和纯粹艺术的最佳典范。“我们熟知的他的作品为《platero y yo》(小银与我)
胡安·拉蒙·希梅内斯(Juan Ramón Jiménez ,1881–1958年),西班牙诗人,1956年获得诺贝尔文学奖。他曾影响了加西亚·洛尔迦和其他一些作家,被成为“诗人中的诗人”。与拉美现代主义“诗圣”卢文·达里奥过从甚密。他最优秀的作品大部分收录在《散文诗与押韵诗集》(Poetry in Prose and Verse)(1932年)里面。1900年到1936年,希梅内斯居住在马德里,内战爆发后被迫流亡海外。最后他在美国定居。
 
 
 
1967年  Miguel ÁngelAsturias  危地马拉诗人、小说家  作品(1949年):小说《玉米人》(Hombres de Maíz)
米格尔·安赫尔·阿斯图里亚斯(Angel Asturias 1899-1974) 他一生写了十部小说、四部诗集和几个剧本,在危地马拉以至拉丁美洲现代文学史上占有重要地位。1899年,阿斯图里亚斯出生在危地马拉城。在内地土生土长的印第安居民当中度过了童年和少年时代。后来,回到首都,攻读法律专业,大学毕业后担任律师。
衍生知识:1923年,他大学毕业后曾担任过律师,因同军方势力发生矛盾被迫侨居法国。在法国期间,他一面从事古印第安文化的研究,一面从事超现实主义文学创作。其处女作《危地马拉传说》leyendas de guatemala(1930)用超现实主义的笔法描绘了印第安传说,被认为是拉丁美洲第一本带有魔幻现实主义色彩的短篇小说集。1933年,他回到祖国,在乌维科的独裁统治下生活了11年。1944年,乌维科垮台,他被新的阿雷瓦罗政府任命为外交官。1947年,他的长篇小说《总统先生》 El Señor Presidente问世,这部小说获得空前热烈的反响,使他一举成名。1954年,阿雷瓦罗的继承人阿本斯被美国暗中支持的武装力量所推翻,阿斯图里亚斯再次流亡国外。1966年,他又被蒙地内格罗的中立派政府起用,担任驻法大使。1967年,"由于其出色的文学成就,他的作品深深植根于拉丁美洲印第安人的民族气质和传统之中",阿斯图里亚斯获诺贝尔文学奖。
作品分类:阿斯图里亚斯的文学成就主要在小说方面。其作品大致分为三类,一类是反映本土天主教文化和玛雅文化混合氛围下的农民生活,以《玉米人》(1949)为代表作;一类是带有浓厚民俗神话色彩的政治控诉小说,以50年代的三部曲《强风》、《绿色主教》和《死不瞑目》为代表;第三类是介乎两者之间,拉美神话与现实相融合的作品,《总统先生》是其杰作。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语考试 西语专八 西语学习


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴