对话:
A: ¿Cómo se llama tu amiga mexicana?
(What is your Mexican friend’s name? 你墨西哥朋友叫什么?)
B: Se llama Tatiana, pero no es mexicana. Es guatemalteca.
(Her name is Tatiana, but she’s not Mexican. She’s Guatemalan. 她叫Tatiana , 但她不是墨西哥人,她是危地马拉人。)
A: ¿De verdad? ¿De qué parte de Guatemala?
(Really? From what part of Guatemala? 真的吗?危地马拉哪个地方的?)
B: De Antigua.
(From Antigua. 来自安地瓜*。)
*安地瓜(Antigua Guatemala或Antigua)是位于中美洲国家危地马拉的一个著名古城,于1543年建城,曾作为西班牙危地马拉殖民地(包含今大部分中美洲地峡区域的首府,以存当时大量的巴洛克式建筑而闻名,现为危地马拉重要的观光景点之一。
Vocabulario
cómo Adverb how,怎样
llamarse Verb to be called 叫做
mexicano Adjective Mexican 墨西哥人
pero Conjunction but,但是
guatemalteco Adjective Guatemalan,危地马拉人
¿de verdad? Phrase really? 真的吗?
¿de qué parte? Phrase from what part? ,哪个地方?