西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语口语 » 西班牙语实用口语 » 正文

西语日常用语“太土了”“一般般吧~”

时间:2018-09-03来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:一般般吧  场景一  A: ?Qu tal este restaurante?  B: Normal. Buscamos otro.  A:这家餐厅怎样?  B:一般般,另找一家
(单词翻译:双击或拖选)
    一般般吧
 
  场景一
  A: ?Qué tal este restaurante?
  B: Normal. Buscamos otro.
  A:这家餐厅怎样?
  B:一般般,另找一家吧。
  场景二
  A: ?Qué te parece el nuevo director?
  B: Normal,no está mal.
  A:你觉得那个新来的领导怎样?
  B:一般般吧,还可以。
  场景三
  A: ?No es que tu madre te mima mucho?
  B:No,somos muchos hermanos en casa.
  A:你妈妈很骄惯你吧?
  B:一般般吧,我们家孩子多。
  
      太土了
  场景一
  A: ?Qué te parece el mueble que he comprador?
  B: Ha pasado de moda. ?No tienes ojos par aver?
  A:你看我买的这套家具怎样?
  B:太土了,没眼光。
  场景二
  A: ?Te parecen bonitos estos zapatos?
  B: Ya ha pasado de moda,como de los campesimos.
  A:你觉得这些鞋子漂亮吗?
  B:太土了,像农民穿的。
  场景三
  A: ?Es bonita la ropa que llevo?
  B:Ya ha pasado de moda. Estás vistiéndote como una campesina.
  A:我身上这件衣服漂亮吗?
  B:太土了。 穿上跟乡下人似的。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 口语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴