西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语口语 » 西班牙语实用口语 » 正文

地道西班牙语学习:“真烦人”怎么说?

时间:2020-09-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示: 地道西班牙语学习:真烦人怎么说?  真烦人用西班牙语怎么说?  ?Qu lata! 讨厌,烦人!   lata 本意是铁皮;铁盒,口语表达
(单词翻译:双击或拖选)
  地道西班牙语学习:“真烦人”怎么说?
 
  “真烦人”用西班牙语怎么说?
 
  ?Qué lata! 讨厌,烦人!
 
  → lata 本意是“铁皮;铁盒”,口语表达中常用其引申义:cosa que causa hastío y disgusto a alguien,表示令人感到厌烦和厌恶的事物。
 
  例句:
 
  ?Qué lata estar ahí esperando, sin poder hacer nada!
 
  光是等在那什么事都干不了的感觉真烦!
 
  → ?Vaya una lata! 也可以在口语中表示“烦人”。
 
  “lata”还有哪些常见用法?
 
  → una lata de algo 一听……罐头
 
  → dar la lata /dar lata a alguien 烦扰,打搅
 
  例句:
 
  Eso me da la lata de vez en cuando.
 
  那事有时会烦到我!
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语口语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴