“真烦人”用西班牙语怎么说?
?Qué lata! 讨厌,烦人!
→ lata 本意是“铁皮;铁盒”,口语表达中常用其引申义:cosa que causa hastío y disgusto a alguien,表示令人感到厌烦和厌恶的事物。
例句:
?Qué lata estar ahí esperando, sin poder hacer nada!
光是等在那什么事都干不了的感觉真烦!
→ ?Vaya una lata! 也可以在口语中表示“烦人”。
“lata”还有哪些常见用法?
→ una lata de algo 一听……罐头
→ dar la lata /dar lata a alguien 烦扰,打搅
例句:
Eso me da la lata de vez en cuando.
那事有时会烦到我!