西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙社会 » 节日习俗 » 正文

西班牙极有特色的节庆-法雅节(火节)

时间:2018-10-24来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示: 法雅节(Las Fallas)的起源,是地中海岸的一个迷信。就像中国人相信每样东西都有神一样,地中海的居民普遍相信精灵的存在。为了
(单词翻译:双击或拖选)
  法雅节(Las Fallas)的起源,是地中海岸的一个迷信。就像中国人相信每样东西都有神一样,地中海的居民普遍相信精灵的存在。为了驱除屋内的精灵,人民将屋内的旧家具或其它物品,在圣约翰日(22/6)焚化,经年累月,这种迷信的文化变成了西班牙瓦伦西亚的观光活动。
  只是西班牙瓦伦西亚省把节日提前到圣约瑟日(19/3),可是瓦伦西亚自治区(包括Valencia , Castellon , Alicante)的其它省分都在圣约翰日(22/6)庆祝。不过既然瓦伦西亚是庆祝法雅节最有名的地方,一般人就普遍相信法雅节是在三月的圣约瑟日(19/3)了。
  法雅( falla )这个字有两个意思。以大写的F开头是这个节庆的名字,小写的f则是那些出生就是为了死亡的木板纸糊人偶。这些人偶就是节庆的起点与终点。节庆的一开始,通常在三月初,人们就把法雅们放到广场或是十字路口,虽然当地人因为交通问题叫苦连天,可是节庆也因此而开始。西班牙瓦伦西亚火祭节,每年3月12日至3月19日举行,已成为西班牙极有特色的节庆,每年都吸引成千上万游客前往当地,放火迎接春天。所谓的fallas是指上过彩的木头或纸板雕塑而成的作品。在西班牙巴伦西亚举行的法雅节上,法雅作品妙趣横生。巴伦西亚居民每年3月份都要欢庆当地传统节日——法雅节,纪念当地的保护神圣何塞。节日期间,这个城市的大街小巷都会摆满用木料、纸板和泡沫塑料做成的玩偶,创意独特、形态各异、栩栩如生,这些玩偶被称作法雅。这个节日又因以焚烧人偶的方式迎接春天而被称为火节。法雅这个单词来自于拉丁语,原意是火炬的意思。此外,法雅小姐的风采也是节日的一大亮点,她们是法雅节的代言人,也是法雅节文化和精神的传播者。
  之后的法雅公主选举,和鞭炮烟火的燃放,虽然最是重点,却不是起点,而且整个节庆的终点,是在燃烧法雅的火光之中结束这个一年一度盛大的庆典,所以法雅这个字的意义,绝对不只是字面上的解释而已。
  法雅,就是华丽的纸制玩偶,身为游戏的主角,这些法雅的造型真是千奇百怪,可是终究脱离不了批评、嘲讽的意味。法雅节并不是宗教节庆,而是百姓为了反抗教堂的权威,政府的重税,以及其它一些可以批评的因素,用想象力与创造力所作的抒发。所以,随处可见某些法雅以政府官员或是名人的造型作为主题,在这里可是司空见惯。
  所以制作法雅的艺术家,一定要具备无穷的想象力和一个对艺术的直觉,才能成为合格的法雅人(Fallero)。这些艺术家从小就在特别的学校里学习怎样创造,当然,每个法雅人也都是需要政府认可的。这个特点,使法雅的制造脱离工艺品而达到一种艺术的境界。据说,2010年有800多座法雅矗立在城市的大街小巷,这些华丽的纸制玩偶又一次让瓦伦西亚充满色彩与欢闹。这也说明在经济危机下,西班牙人仍然乐此不疲地享受着节日的快乐。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 节日


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴