西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西班牙语基础语法与练习 » 正文

4.3.11 简单句中的虚拟式

时间:2025-01-06来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:4.3.11 简单句中的虚拟式虚拟式主要出现于主从复合句当中,但在特定情况下,简单句中也使用虚拟式。例如:● 与主从复合句中虚
(单词翻译:双击或拖选)
4.3.11 简单句中的虚拟式
虚拟式主要出现于主从复合句当中,但在特定情况下,简单句中也使用虚拟式。例如:
● 与主从复合句中虚拟式出现的语境相一致,简单句的句首若有某些表示愿望、可能、
揣测等意义的副词时(quizá/也许, tal vez/大概, acaso/或许, ojalá/但愿, probablemente/可能,
posiblemente/可能,等),动词使用虚拟式:Quizá nos sea útil esta persona.(也许此人对我们
有用),¿Acaso nos haya engañado?(或许他骗了我们)(acaso用作“或许”的意思时,句子
动词用虚拟式;用作“难道”的意思时,句子动词为陈述式),Ojalá siga viviendo feliz la niña.
(但愿那孩子依然过得幸福)。但是,当quizá, tal vez, problablemamente等这些词出现在动
词的后面时,动词使用陈述式而不是虚拟式:Llegará hoy quizá.(也许他今天会到),Me
busca a mí tal vez.(也许她是找我的)。在a lo mejor(可能)表示可能性的句子中,动词为
陈述式:A lo mejor él puede ayudarte.(可能他会帮助你)。
● 句子中虽无表示愿望等的副词,但显然具有表示愿望的意义,动词用虚拟式。如:
¡Viva la patria!(祖国万岁),¡Muera la dictadura!(灭亡吧,独裁)。一般认为这些是省略
句,省去了其中不言而喻的主句部分deseo que(我希望)...。有时这种含虚拟式的愿望句
以que开头:¡Que tengas suerte!(祝你好运)¡Que no fuera yo rey!(我要是不当国王多好
啊)。前面有了que,这些句子来源于省略句的特征就表现得更加明显。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴