6.2 副词与形容词
副词与形容词之间有极为密切的关系,因为在句子中它们都起修饰或限制其他词的作用,
只 是 对 象 常 常 不 同。 当 然, 有 不 少 形 容 词 也 可 用 作 副 词, 例 如 poco(少),
mucho(多), rápido(快), harto(过 多), recio(猛 烈), bastante(相 当 多),
tanto(这么多),demasiado(太多)等,作副词时词尾无性数标志;至于何时为副词、何
时为形容词,要视其在句子中的具体情况而定。
大量形容词加上后缀-mente即变为副词。由于mente是一阴性单数名词,形容词后面加上该
后缀合成副词时,要取其阴性单数形式。例如:digno(庄重的)→dignamente(庄重
地), sereno(镇 静 的) →serenamente(镇 静 地), tranquilo(平 静 的)
→tranquilamente(平静地),feliz(幸福的)→felizmente(幸福地),alegre(愉快的)
→alegremente(愉快地),fácil(方便的)→fácilmente(方便地)。这类副词拥有两个重
音音节,前面的形容词和后面的-mente都保留其重音位置。在语义上,这类词大都含
有“……方式”的意思。当两个以上带有-mente的副词并列出现时,一般只保留最后一个-
mente,而略去-mente的那些形容词依然为阴性单数形式,看上去似乎是若干个形容词在前
面一起修饰后面的阴性单数名词mente(头脑)。例如:hábil y gravemente(灵巧而且沉稳
地),clara y brevemente(明了而又简短地),seria, decidida y lentamente(严肃、坚定而
且缓慢地),Obró sabia, noble y discretamente.(他事情办得明智、庄重而且谨慎)。
当然,并非所有的形容词后面加上-mente都能构成副词。像表示色彩的形容词verde(绿
的),amarillo(黄的),negro(黑的),rojo(红的),以及viejo(老的),joven(年轻
的), tercero(第 三), teólogo(神 学 家 的), pasado(过 去 的), roto(破 的),
frito(油煎的)等等,都不可以带后缀-mente构成副词。
有些词既可作副词用也可作名词或代词用。例如:hoy(今天),ayer(昨天),
entonces(那时),aquí(这儿),ahí(那儿),allí(那儿)等,就是如此。
在句子中,形容词可以作双重补语,即同时拥有形容词和副词的职能,一方面说明主语的
状况,与主语保持性数一致关系,另一方面明确行为方式。例如:La madre volvió a casa
muy cansada.(母亲很疲劳地回家了),Pasamos la fiesta muy divertidos.(我们节日过得很
开心),Sus padres me trataron muy cariñosos.(他的父母待我很热情),这几个句子中的形
容词分别表示con cansancio(疲劳地)或cansadamente(疲劳地),con diversión(开心
地)或divertidamente(开心地),con cariño(热情地)或cariñosamente(热情地)的意
思,说明动词的行为方式,但又各与其主语保持性数一致,说明主语本身的情况。
有些词既可作形容词用又可作副词用,用作副词时发生短尾。这类词为数不多。例如:
tanto(这 么 多) →tan(这 么): tantas tareas(这 么 多 任 务), tan difícil(这 么 难);
cuánto(多 少) →cuán(多 么): cuántos años(多 少 年/ 岁), cuán largo(多 么 长);
reciente(新的)→recién(刚刚): noticias recientes(新消息),delegado recién llegado(刚
到的代表)。
有些表示地点或时间的副词,可以直接放在名词的后面作定语:calle arriba(沿街上行),
mar adentro(向 远 海), boca abajo(口 朝 下), patas arriba(蹄 朝 天), carretera
adelante(沿马路前进),años antes(几年前),días después(几天以后),unas horas
más tarde(几小时之后),semanas atrás(几周前),unos pasos más allá(再往那边几步)
等。
和形容词一样,副词也有同等级、比较级和最高级。副词同等级关系也是通过tanto como /
tan ... como (与……一样)形式来表现的。例如:Yo trabajo tanto como tú.(我和你干得一
样多),Canta tan mal como el cuervo.(他和乌鸦唱得一样糟),Corre tan despacio como
una tortuga.(他跑得像乌龟一样慢),副词比较级同样使用más ... que, menos ... que, mejor
que, peor que(比……更)等结构方式来表达(bien/好,mal/坏的比较级分别为mejor/更好,
peor/更坏)。例如:Dice que ha andado más que nosotros.(他说他比我们走得多),Hoy se
ha levantado más temprano / tarde que de costumbre.(今天她比往常起得早/晚),Vivís mejor
que ellos.(你们比他们过得好),En el norte llueve menos que en el sur.(北方比南方下雨
少),Conduce el coche peor que nadie.(他开车比谁都差),Llegué menos lejos que tú.(我
没有你去得远),Avanzó más adentro que vosotros.(他比你们进入得更深),Se fue más de
prisa que alma que lleva el diablo.(他比幽灵还去得快)。副词最高级也有绝对最高级和相
对最高级两种。和形容词绝对最高级相同,副词绝对最高级可以由muy / sumamente /
extremadamente(很/极其/非常)+副词构成:muy de noche(夜里很晚),muy a duras
penas(很困难),muy sin escrúpulos(毫无顾忌地),Corren muy rápido.(他们跑得很
快),Viven bastante lejos.(他们住得相当远),Ha nevado muy poco.(雪下得很少),也
可以通过加后缀-ísimo构成:malísimamente(极糟),sencillísimamente(极其简单),
facilísimamente(方 便 极 了), Hablan bajísimo. (他 们 说 话 声 音 非 常 低), Me alegro
muchísimo.(我非常高兴),Viven cerquísima.(他们住得近极了)。副词相对最高级仍然
由定冠词+más / menos+副词构成, 但常常与定语从句合在一起,即:el / la / los / las+que+动
词+más /menos+副词。例如:Pedro es el que corre más rápido en el grupo.(佩德罗是班上跑
得最快的),Ella es la alumna que estudia mejor en el curso.(她是全年级学习最好的学
生),Allí vienen los dos combatientes que lucharon más audazmente.(战斗最勇敢的两位士
兵从那边走过来了),Vosotros sois los que han trabajado con menos cuidado.(你们就是那些
工作最不经心的人)。
与形容词相同,有些副词允许加后缀构成指大词或指小词,而且与形容词共享此类后缀。
例 如, 指 小 词: cerca→cerquita, lejos→lejitos, pronto→prontito, temprano→tempranito,
luego→lueguito, aprisa→aprisita, encima→encimita, despacio→despacito, nada→nadita; 指 大
词:lejos→lejazo, mucho→muchazo。在语义上,也与形容词的一样,无论副词的指小词还
是指大词形式,其意义都在程度上增强,指大形式往往带有贬义。
中性定冠词lo+副词 使副词名词化,呈现感叹句的意味。例如:Escucha lo bien que canta.=
Escucha qué bien canta.(你听她唱得多好听),No os imagináis lo despacio que se mueven. =
No os imagináis qué despacio se mueven.(你们想像不出它们移动得有多慢),No saben lo
lejos que vivo. = No saben cuán lejos vivo. (你 们 不 知 道 我 住 得 有 多 远), Admiro lo
hábilmente que arreglan los aparatos. = Admiro cuán hábilmente arreglan los aparatos.(他们修
理那些器械太熟练了,我很佩服)。
有些副词后面跟mismo(就……)加强语气:aquí mismo(就这儿),ahora mismo(就现
在),ahí mismo(就那儿),hoy mismo(就今天),así mismo(就这样)。