7.3.2 直接宾语轻读代词的用法
● 直接宾语轻读代词替代动词的直接宾语。例如:Pongo la botella sobre la mesa.(我把瓶
子搁在桌子上)→La pongo sobre la mesa.(我把它搁在桌子上),Hundieron el edificio.(楼
拆倒了)→Lo hundieron.(把它拆倒了),Salvó a ustedes.(她救了你们)→Los salvó.(她
救了你们),Habéis librado a las mujeres de un trabajo duro.(你们把妇女们从一项艰辛的劳
动中解放了出来)→Las habéis librado de un trabajo duro.(你们把她们从一项艰辛的劳动中
解放了出来)。
● 直接宾语放在动词的前面时,一般要使用直接宾语轻读代词予以复指。例如:Esta
película la he visto hace tres años.(这部电影三年前我看过了),A él lo reconoceré.(他,我
会认出来的)。
● 直接宾语中性代词lo,一般指代前文或后文中出现的某一概念或行为、事件等:El
examen del semestre pasado fue fácil, pero el de ayer no lo fue.(上学期的考试很容易,但昨天
的不是),Ella está fatigada, pero él no lo está nunca.(她累了,可他从来不累),No asistas
al examen por tu hermano, ya que ninguna ley lo autoriza.(你别替弟弟参加考试,没哪个法律
允许这样)。