西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙 » 西班牙语口语 » 西班牙语900句 » 正文

西班牙语900句 02

时间:2011-03-12来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:第2课 presentacin 引见 Frases bsicas 基本句型 Hola, me llamo Martn. 嗨,我是马丁。 Mi nombre es Roberto. 我的名字叫罗伯特。 Puedes llamarme Isabel. 你可以叫我伊莎贝尔。 Eres Tina? 你是蒂娜吗? S, soy
(单词翻译:双击或拖选)

第2课 presentación 引见

Frases básicas 基本句型

Hola, me llamo Martín.

嗨,我是马丁。

Mi nombre es Roberto.

我的名字叫罗伯特。

Puedes llamarme Isabel.

你可以叫我伊莎贝尔。

¿Eres Tina?

你是蒂娜吗?

Sí, soy yo.

是的,我是。

Ven a conocer a mi amigo.

来见见我的朋友。

Este es mi hermano, Tomás.

这位是我的哥哥,托马斯。

Ven a saludar a mis padres.

来和我父母打个招呼。

¿Has visto alguna vez a mi hermana?

你见过我的姐姐了吗?

¿Nos conocemos?

我们以前见过面吗?

¿Te conozco?

我认识你吗?

Acabo de llegar aquí.

我刚到这一带。

Déjame que me presente.

请让我介绍一下自己。

No sé cuál es tu nombre.

我不知道你的名字。

Quiero presentarte a mi jefe.

我想把你介绍给我的老板认识。

Diálogo 1

Hola, soy Martín

你好,我是马丁。

¿Martín? Mi nombre es Roberto.

马丁?我的名字是罗伯特。

Vengo aquí a jugar al futbol.

我是来这里踢足球的。

Muy bien. Precisamente necesitamos más personas para jugar juntos.

太好了。我们正需要多一些人来玩呢。

No juego muy bien.

我踢得不大好。

No pasa nada. Es sólo para divertimos.

不要紧。我们只是玩玩而已。

Diálogo 2

Soy Ema, ¿y tú?

我是艾玛。你是?

Mi nombre es Isabel. Puedes llamarme Isa.

我的名字是伊莎贝尔。你可以叫我伊莎。

Oh, tienes el mismo nombre de mi madre.

噢,那是我妈妈的名字。

¿Verdad? Me llaman Isabel por mi abuela.

真的吗?我的名字是来纪念我祖母的。

En realidad, me llamo Amanda, y Ema no es mi nombre verdadero.

事实上,我的真名是艾曼达,艾玛不是我的真名。

¿Y por qué lo usas?

你为什么还用?

No lo sé. Desde que era pequeña, todo el mumdo me llama así.

我也不知道。我很小的时候,大家就叫我艾玛。

Es interesante.

那真有趣。

Vocabulario 词汇

hola interj. 你好,表示惊奇

nombre m. 名字

llamarse tr. 叫

conocer tr. 认识,了解

hermano,a m.f. 兄弟,姐妹

jugar intr. 游戏

no pasa nada 没关系

realidad f. 现实,实际

pequeña adj. 小的

interesante f. 兴趣

顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语 900句


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴