西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西语语法大全 » 正文

【西语语法大全】副动词-副动词的用法

时间:2016-09-01来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:副动词的用法1.起副词作用,修饰动词,表示动作发生时的时间、条件、原因等等景况。* 表示方式En seguida se lanzaron fuera de
(单词翻译:双击或拖选)
 副动词的用法1.起副词作用,修饰动词,表示动作发生时的时间、条件、原因等等景况。* 表示方式En seguida se lanzaron fuera de la ciudad, gritando llenos de alegría.Hablando se entiende la gente.Contestó sonriendo.El hijo se despidió de sus padres agitando la mano.可以回答用疑问副词cómo提出的问题¿Cómo salieron los niños?Corriendo.¿Cómo piensas ir ahí?Pues, caminando.* 表示时间Paseando por el campo, vi aterrizar un avión. Yendo hacia tu casa me encontré con un amigo.La anciana chocó contra una silla saliendo de la habitación.* 表示原因Practicando todos los días, llegó a dominar el español.No me acobardo contando con tu ayuda.No pudiendo soportar las condiciones climáticas, me vi obligado a abandonar el país.* 表示条件Apretando de ese modo, lo remperás.Sólo practicando mucho podemos aprender bien el español.Sólo observando con atención, notaremos la diferencia entre los dos gemelos.* 表示让步Siendo inteligente, a veces parece tonto.Estando enfermo, vino a clase.* 表示目的Me escribió dándome instrucciones2.与助动词组合,构成动词短语。* estar + 副动词,组成表示进行貌的动词短语。根据estar 的时态,这个短语相当于英语中的各种进行时态。El joven obrero está limpiando la máquina.The young worker is cleaning the machine.Estábamos viendo la televisión cuando ella entró.We were watching TV when she came in.¿Puedes decirme en qué estás pensando?Mucha gente estaba durmiendo cuando un marinero gritó: ¡Tierra!* ir, venir + 副动词,表示一种渐进的过程。Estoy seguro de que con el tiempo nuestra vida va mejorando.Ya irás comprendiendo cada día más.Las costumbres de vida de los chinos han venido cambiando desde hace tiempo.* llevar + 副动词,表示“干(某事)已有(多长时间了)”。其中llevar通常只能是现在时、过去未完成时、将来未完成时等简单时态。Ya llevamos un semestre estudiando español.Cuando llegué ya llevaban una hora discutiendo el problema.* seguir + 副动词,表示“继续、接着(干某事)”,其中助动词seguir的时态不受限制。Cuando dejó de llover, los campesinos siguieron trabajando.La compañía seguirá ampliando sus operaciones en China.Seguíamos caminando aunque hacía mucho viento.* 感知动词 ver, sentir, oír + 副动词/ 原形动词感知动词 + 副动词这一结构侧重指出“看到、听到、感到”谁在做某事,重点在做事的人。Vi a Juan corriendo. 感知动词 + 原形动词这一结构侧重指出“看到、听到、感到”某人在做什么,重点在所做的事情。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语语法 西语学习 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴