西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西语语法大全 » 正文

再分不清todos los días 和 todo el día 的区别,我就生气啦!

时间:2018-03-13来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  提问:书上出现了todos los das和todo el da 这两个词组,它们有什么区别呢?  答:todos los das 表示 每天, 英文 every
(单词翻译:双击或拖选)
   提问:书上出现了todos los días和todo el día 这两个词组,它们有什么区别呢?
  答:todos los días 表示 每天, 英文 every day
  todo el día 表示 一整天,英文 all day
  例句: 1. Se levanta a las siete de la  ma?ana todos los días.
  他每天早上七点起床。
  2. Todo el día se queda en casa porque está enfermo.
  他一整天都呆在家因为他生病了。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 语法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴