西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西语语法大全 » 正文

西班牙语怎么形容唇齿相依?像指甲和皮肤一样

时间:2018-03-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  ser u?a y carne to be nail and flesh  像指甲和皮肤一样,比喻唇齿相依、不可分离的关系  例句:  Elsa y Clara son
(单词翻译:双击或拖选)
   ser u?a y carne "to be nail and flesh"
  “像指甲和皮肤一样”,比喻唇齿相依、不可分离的关系
  例句:
  Elsa y Clara son u?a y carne.
  艾尔莎和克拉拉亲密无间。
  词汇小讲:
  carne f. 肉,食用肉,肉食
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 语法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴