西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西语语法大全 » 正文

西班牙语过去未完成/过去完成/现在/将来

时间:2018-09-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:过去未完成/过去完成/现在/将来  1.Es difcil que t encontres una secretaria que sepa(saber) de todo.虚拟现在  Era difc
(单词翻译:双击或拖选)
 过去未完成/过去完成/现在/将来
 
  1.Es difícil que tú encontres una secretaria que sepa(saber) de todo.虚拟现在
 
  Era difícil que encontrara una secretaria que supiera(saber) de todo.虚拟过去
 
  2 No hay nadie que le obligue a aceptar estas condiciones.虚拟现
 
  No había nadie que le obligara a aceptar esas condiciones.虚拟过
 
  3 El que no cumpla(complir) lo que mando(mandar), allá él.虚拟现+现在
 
  El director dijo que el que no cumpliriera lo que mandara, perdería el trabajo.虚拟过+过去未完成
 
  4 Estoy convencido de que Carlos cambiará de idea, aunque le cueste mucho.虚拟过+虚拟现
 
  Estábamos convencidos de que Carlos cambiaría de idea, aunque le costara mucho.过去未完成+虚拟过去
 
  5 ❤Es preciso que correspondamos a los González, que nos han echaba(echar) una mano en momentos difíciles. (有必要+虚拟式)有必要报答G一家,在我们困难时刻已经帮助我们。 虚拟现+现完
 
  Era preciso que correspondiéramos a los González, que nos habían echado(hubieran echado) una mano en momentos difíciles. (有必要+虚拟式)过去有必要报答G一家,在我们困难时刻已经帮助我们。 虚拟过+过去未完成
 
  6 Es realmente triste que el anciano no tenga quien le ha mantenga.(这很悲哀+虚拟式)虚拟现+虚拟现
 
  Era realmente triste que el anciano no tuviera quien le mantuviera.虚拟过+虚拟过
 
  7 Me interesaré por lo que ocurra en mi tierra natal aunque viva(vivir) en el último rincón del mundo.(对、、有兴趣+虚拟式)我关心故土发生(虚拟现)的任何事情即使我住在(虚拟现)世界的任何角落。
 
  Luis afirmó que se interesaría por lo que ocurríera en su tierra natal aunque viviera en el último rincón del mundo.路易斯对我说,他关心故土发生(虚拟过)的任何事即使他住在(虚拟过)世界的任何角落。
 
  8 Los hijos lamentan que los padres no les dejen hacer lo que quieren/quieran en su tiempo de ocio.(遗憾+虚拟式)儿子很遗憾父亲没让他们在空余时间做他们想做(现在时/虚拟现)的事。
 
  Ayer, mis hijos lamentaron que yo no les dejara hacer lo que querían(querer) en su tiempo de ocio.昨天儿子们表示遗憾,我没让他们在空余时间做他们想做(过去未完成)的事。
 
  9 El gobierno ha establecido que estas becas se den sólo a los que vengan/vienen de familias humildes.规定+虚拟式
 
  El gobierno estableció que aquellas becas se dieran sólo a los que vinieran/venían de familias humildes.
 
  10 El alcalde niega(negar) que en la región existan pueblos en que falte(faltar) agua potable.(否认+虚拟式) 市长否认这个地区存在(虚拟现)缺乏(虚拟现)饮用水的村子
 
  El alcade negó que en la regíon existieran pueblos en que faltara agua potable.
 
  市长过去否认这个地区存在(虚拟过)缺乏(虚拟过)饮用水的村子
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 语法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴