西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西语语法大全 » 正文

西班牙语句中非重读物主形容词:mi

时间:2019-08-29来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:西语句子:Te presento a Silvia,mi novia.  翻译:给你介绍我的妻子,Silvia。  重点解析  句中的mi为非重读物主形容词
(单词翻译:双击或拖选)
西语句子:Te presento a Silvia,mi novia.
  翻译:给你介绍我的妻子,Silvia。
  重点解析
  句中的mi为非重读物主形容词,在西班牙语当中当我们所指的人或事物具有唯一性时(在我们提到的情况下是唯一的),要用非重读物主形容词 + 名词(mi,tu,su… + nombre)的结构来表达。
  举例:
  Mi profesor de español es de Valencia. (我只有一位西班牙语老师。)
  Tu dibujo es excelente. (特指你刚刚给我看的那幅画。)
  Sus dos hermanas viven en México. (他只有两个姐姐。)
  当我们的所指是一个群体或一个整体的一部分时,要用数词 + 名词 + 重读物主形容词(un/una,dos,tres… unos/unas + nombre + mío, tuyo…)的结构来表达。
  举例:
  Un profesor mío es de Valencia. (我的众多老师当中的一位。)
  He comprado un dibujo tuyo. (多幅画作中的一副。)
  Dos hermanas suyas viven en México. (他姐姐们当中的两人,他有不止两个姐姐。)
  有时候,我们用系动词ser + 名词 + 重读物主形容词mío, tuyo…的结构表示一种关系。试比较:
  Juan es mi sobrino.
  我只有一个侄子或者就指我对你说过的那个侄子。
  Juan es un sobrino mío.
  我有不止一个侄子。
  Juan es sobrino mío.
  我仅仅想表示Juan与我的关系,我有可能只有一个侄子,也有可能有多个侄子。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语语法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴