西班牙语中最常用的一个引出条件从句的词是si(如果)。
ej:
Si llueve ma?ana, no podremos ir a la playa.(如果明天下雨,我们就不能去海滩了。)
Te llamaré si te necesito.(如果我需要你,我会给你打电话的。)
条件从句可以出现在任何位置。位于句首时,后面需加逗号。
在很多情况下都可以使用条件句。它们所表示的事件或状况可以是经常发生的,可以是将来也许会发生的,可以是过去有可能发生但实际却没有发生的,也可以是根本就没有可能发生的。
当我们在谈论将来有可能发生的事情时,我们在主句中用将来时态。
ej:
Si te casas con Juan,no serás feliz.(如果你嫁给胡安,你不会幸福的。)
Aprobarás el examen si estudias.(只要你学习,你就会通过考试。)
当我们在谈论满足条件(如日常习惯,科学事实,普遍真理)时,事情和形势将会如何发展的时候,主句和从句则都需要使用现在时态。
ej:
Si el agua se calienta a 100 grados,hierve.(水加热到100度时会沸腾。)
上述情况有时也可以用cuando或siempre que来代替si。
ej:
Vamos a esquiar cuando nieva en enero.(当一月份下雪时,我们就去滑雪。)
当时态改变时,句子的含义也可能发生改变。
ej:
Si hace buen tiempo el sábado,vamos a la playa.(如果周六天气好,我们去海滩。)
Si hace buen tiempo el sábado,iremos a la playa.(当下个周日天气好的时候,我们将会去海滩。)
此外,相似的结构可以被用作提出建议、劝告他人、请人帮忙等。这种情况下,主句动词要用命令式。
ej:
Si no te encuentras bien,vete al médico.(如果你感觉不好,就去看医生。)
Echa estas cartas en el buzón si sales.(你要是出门,就把这些信寄了。)
【课后练习】
翻译句子
1.如果热的话,我们就开空调。
2.每当我在汽车上读书时都会晕车。
3.如果你去海滩,就涂上防晒霜。
【答案】
1.Si hace calor,ponemos el aire acondicionado.
2.Siempre que leo en el coche, me mareo.
3.Si vas a la playa,ponte protección solar.