西班牙语中最常用的一个引出条件从句的词是si(如果)。
Si llueve ma?ana, no podremos ir a la playa.(如果明天下雨,我们就不能去海滩了。
Te llamaré si te necesito.(如果我需要你,我会给你打电话的。
条件从句可以出现在任何位置。位于句首时,后面需加逗号。
在很多情况下都可以使用条件句。它们所表示的事件或状况可以是经常发生的,可以是将来也许会发生的,可以是过去有可能发生但实际却没有发生的,也可以是根本就没有可能发生的。
当我们在谈论将来有可能发生的事情时,我们在主句中用将来时态。
Si te casas con Juan,no serás feliz.(如果你嫁给胡安,你不会幸福的。
Aprobarás el examen si estudias.(只要你学习,你就会通过考试。
当我们在谈论满足条件(如日常习惯,科学事实,普遍真理)时,事情和形势将会如何发展的时候,主句和从句则都需要使用现在时态。
Si el agua se calienta a 100 grados,hierve.(水加热到100度时会沸腾。
上述情况有时也可以用cuando或siempre que来代替si。
Vamos a esquiar cuando nieva en enero.(当一月份下雪时,我们就去滑雪。
当时态改变时,句子的含义也可能发生改变。
Si hace buen tiempo el sábado,vamos a la playa.(如果周六天气好,我们去海滩。
Si hace buen tiempo el sábado,iremos a la playa.(当下个周日天气好的时候,我们将会去海滩。
此外,相似的结构可以被用作提出建议、劝告他人、请人帮忙等。这种情况下,主句动词要用命令式。
Si no te encuentras bien,vete al médico.(如果你感觉不好,就去看医生。
Echa estas cartas en el buzón si sales.(你要是出门,就把这些信寄了。