西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西语语法大全 » 正文

陈述式过去完成时

时间:2022-01-23来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:第十一课一、陈述式过去完成时(一)变位* 构成:由助动词haber的陈述式过去未完成时加动词的过去分词。第一变位动词 第二变位动
(单词翻译:双击或拖选)
 第十一课
一、陈述式过去完成时
(一)变位
* 构成:由助动词haber的陈述式过去未完成时加动词的过去分词。
 第一变位动词 第二变位动词 第三变位动词   
 trabajar comer vivir   
yo  había trabajado había comido había vivido   tú habías trabajado habías comido habías vivido   él
ella
usted había trabajado había comido había vivido   nosotros
nosotras habíamos trabajado habíamos comido habíamos vivido   vosotros
vosotras habíais trabajado habíais comido habíais vivido   ellos
ellas
ustedes habían trabajado habían comido habían vivido * 注意过去分词不规则的动词的变位
(二)用法
过去完成时是一个相对的时态,表示在另一个过去的动作之前或过去的某一时间之前已经完成的动作。
Me dijo que su padre había salido.
Cuando llegué José se había marchado.
Encontré el libro que había dejado en la biblioteca.
Ayer ya habían cenado a las seis.
过去完成时的动作和另一个过去时的关系,类似现在完成时和现在时的关系。
Me pregunta si se han marchado los alumnos.
Me preguntó si se habían marchado los alumnos.
(三)直接引语和间接引语
直接引语变间接引语的时态变化
1.主句动词如果是陈述式简单过去时或过去未完成时,直接引语中的动词是陈述式现在完成时或简单过去时,变成间接引语时,要用陈述式过去完成时。
Me dijo (decía): “ Ana ha salido.”
Me dijo (decía) que Ana había salido.
Me dijo (decía): “ Ana llegó ayer.”
Me dijo (decía) que Ana había llegado el día anterior.
2.主句动词如果是陈述式现在时、现在完成时或将来未完成时,直接引语中的动词是陈述式现在完成时或简单过去时,变成间接引语时,时态不变。
Te digo (he dicho, diré): “ No ha venido (vino) nadie.”
Te digo (he dicho, diré) que no ha venido (vino) nadie.
练习:把原形动词变位成适当的人称和时态。
1. Cuando llegó ya (comer, nosotros). (habíamos comido)2. Fui a comprar la chaqueta que me gustaba, pero ya la (vender, ellos). (habían vendido)3. Al verla llorar, pensé que (discutir, ella) con su madre. (había discutido)4. Le conté todo, tal y como tú me lo (contar). (habías contado)5. El periodista se enfadó porque le (dar) una noticia falsa. (habían dado)6. Cada vez que le proponía una nueva idea, ella ya la (estudiar). (había estudiado)练习:将直接引语变成间接引语。
1. El policía preguntó: “ ?Quién ha pegado al muchacho?”
El policía preguntó quién había pegado al muchacho.
2. Pregunté a la ni?a: “ ?Te ha gustado el cuento que acabas de leer?”
Pregunté a la ni?a si le había gustado el cuento que acababa de leer.
3. Contesté a la profesora : “ No he comentado lo ocurrido con nadie.”
Contesté a la profesora que no había comentado lo ocurrido con nadie.
4. Pregunté a Felisa: “ ?Has progresado en el chino?”
Ella me contestó: “ Sí, he hecho algunos progresos.”
Pregunté a Felisa si había progresado en el chino.
Ella me contestó que sí, que había hecho algunos progresos.
5. Nos preguntó: “ ?Qué han visto ustedes?”
Le contestamos: “ No hemos visto nada.”
Nos preguntó qué habíamos visto.
Le contestamos que no habíamos visto nada.
二、形容词从句
(一)概述
* 形容词从句通过关系代词que与主句衔接。从句的职能与形容词相似。
El ladrón que huía se escondió.
El ladrón fugitivo se escondió.
第二句中的fugitivo和第一句中的huía作用相同,都用来限定先行词ladrón的外延,同时增强其内涵的明确性。但是与形容词从句意义相同的形容词或分词是不多的,因而使用形容词从句是必不可少的,而且在使用形容词从句时,还可以加上其他成分,如上面的句子也可以说成:
El ladrón que desde anoche huía de la cárcel se escondió.
* que在句子中起双重作用,一方面它是关系词,联系主句与从句;一方面又是代词,在从句中代替所限定的名词或代词,在从句中可以是主语、宾语或其他成分。
El muchacho que canta es Tomás.(主语)
Muéstrame los libros que tienes. (直接补语)Esos son los libros a que me refiero. (和前置词a一起构成从句中的间接补语)Las herramientas con que trabajo son buenas. (和前置词con一起构成从句中的景况补语)* 被que代替的名词或代词称作先行词,因为它们总是置于关系代词之前。关系代词que相当于英语中的that,但不能省略;没有性数变化,不重读。
(二)限定性形容词从句和解释性形容词从句
1.限定性形容词从句:用来限定先行词的外延,指出它是某类事物中特定的一个或一些个体。
Los estudiantes que viven lejos han llegado tarde.
口语中,限定性形容词从句与先行词构成一个语调群。两者之间没有停顿。书写上也不加任何标点。
2.解释性形容词从句:只对先行词的内涵加以说明和解释,覆盖其整个外延。
Los estudiantes, que viven lejos, han llegado tarde.
口语中,先行词与形容词从句之间有停顿。书写上加逗号。
练习:分析下列句子,指出哪些是限定性的,哪些是说明性的。
1. Los alumnos, que vivían lejos, llegaron tarde a la escuela.
2. Los alumnos que vivían lejos llegaron tarde a la escuela.
3. Los norteamericanos que tienen dinero pueden viajar al extranjero.
4. Los norteamericanos, que tienen dinero, pueden viajar al extranjero.
5. Comimos la fruta, que estaba madura.
6. Comimos la fruta que estaba madura.
7. Los combatientes, que son valientes, deben ser respetados.
8. Los combatientes que son valientes deben ser respetados.
练习:通过使用关系词,将两个独立句联结成复合句。
1. Nos recomendaron varias películas. ?stas habían tenido mucho éxito en su país.
Nos recomendaron varias películas que habían tenido mucho éxito en su país.
2. De este cultivo se extraen sustancias. Las sustancias tienen funciones medicinales.
De este cultivo se extraen sustancias que tienen funciones medicinales.
3. La se?ora se quedó con todas las blusas. La dependiente se las había mostrado.
La se?ora se quedó con todas las blusas que la dependiente le había mostrado.
4. Apreciamos mucho a los ingenieros. ?stos habían mostrado gran capacidad en su trabajo.
Apreciamos mucho a los ingenieros que habían mostrado gran capacidad en su trabajo.
5. El anciano no encontró el dinero. Lo tenía guardado en el armario.
El anciano no encontró el dinero que tenía guardado en el armario.
6. ?Conoce alguien el restaurante mexicano? Se encuentra en la esquina.
?Conoce alguien el restaurante mexicano que se encuentra en la esquina?
7. Fue asesinado el policía. ?l se encargaba de investigar la delincuencia organizada.
Fue asesinado el policía que se encargaba de investigar la delincuancia organizada.
8. Los empleados recibieron un premio. Ellos se habían destacado en su trabajo.
Los empleados que se habían destacado en su trabajo recibieron un premio.
9. No olvidaré nunca la horrible escena. La presencié el pasado fin de semana.
No olvidaré nunca la horrible escena que presencié el pasado fin de semana.
10. Noé metió en el arca toda especie de animales. Dios se la había mandado construir.
Noé metió toda especie de animales en el arca que Dios le había mandado construir.
三、否定命令式
1.构成:NO加上动词的虚拟式,相当于汉语中“别做、不要做、不许做(某事)。
2.变位:
* 规则动词变位的词尾变化
人称 第一变位动词 第二、三变位动词   
yo - e - a   
tú - es - as   
él, ella, usted - e - a   
nosotros, nosotras - emos - amos   
vosotros, vosotras - éis - áis   
ellos, ellas, ustedes - en - an 
trabajar:
no trabajes, no trabaje, no trabajemos, no trabajéis, no trabajencomer:
no comas, no coma, no comamos, no comáis, no comanescribir:
no escribas, no escriba, no escribamos, no escribáis, no escriban* 不规则动词的否定命令式
a.
poner: no pongas, no ponga, no pongamos, no pongáis, no pongansalir: no salgas, no salga, no salgamos, no salgáis, no salgantener: no tengas, no tenga, no tengamos, no tengáis, no tengantraer: no traigas, no traiga, no traigamos, no traigáis, no traiganhacer: no hagas, no haga, no hagamos, no hagáis, no haganb.
entender: no entiendas, no entienda, no entendamos, no entendáis, no entiendanpensar: no pienses, no piense, no pensemos, no penséis, no piensenempezar: no empieces, no empiece, no empecemos, no empecéis, no empiecenc.
estar: no estés, no esté, no estemos, no estéis, no esténir: no vayas, no vaya, no vayamos, no vayáis, no vayanser: no seas, no sea, no seamos, no seáis, no sean2.否定命令式带宾格和与格代词或动词为代词式动词时的词序。
与肯定命令式不同,否定命令式带上述代词时,将其置于否定词no和动词变位形式之间。
Levántate.        No te levantes.
Dígaselo.       No se lo diga.
练习:将下列句子变为否定形式。
1. Vete.
No te vayas.
2. Quédate.
No te quedes.
3. Duérmete.
No te duermas.
4. Abridlos.
No los abráis.
5. Compradlos.
No los compréis.
6. Cerrad.
No cerréis.
7. Sube.
No subas.
8. Dilo.
No lo digas.
9. Escribidlo.
No lo escribáis.
10. Léelo.
No lo leas.
11. Cógelo.
No lo cojas.
12. Piénsalo.
No lo pienses.
13. Ven.
No vengas.
14. Entréguelos.
No los entregue.
15. Recíbanle.
No le reciban.
16. Espérales.
No les esperes.
练习:将下列句子变为肯定形式
1. No se lo digas.
Díselo.
2. No te lo quites.
Quítatelo.
3. No se lo pongan.
Pónganselo.
4. No se lo limpien.
Límpienselo.
5. No se lo haga.
Hágaselo.
6. No nos lo regales.
Regálanoslo.
7. No se lo entreguen.
Entrénguenselo.
8. No me lo laves.
Lávamelo.
9. No se lo den.
Dénselo.
10. No nos lo envíes.
Envíanoslo.
练习:将原形动词变为命令式的适当形式。
1. (oler, tú) esta flor.   (Huele)
2. ?(subir, usted) las escaleras con cuidado!   (suba)3. (medir, tú) la longitud de esto.  (Mide)
4. (salir, tú) al balcón.  (Sal)
5. (tener, tú) cuidado.   (ten)
6. (hacer, tú) lo que te he dicho.  (haz)
7. (traer, usted) las herramientas necesarias.  (traiga)8. No (mentir, tú), ni?o...   (mientas)
9. No (sentirse, tú) tan triste.  (te sientas)10. (largarse, tú) y no (volver) a aparecer por aquí.  (Lárgate, vuelvas)11. No siento por usted ni la más peque?a simpatía. (saberlo).   (Sépalo).
12. (ser, tú) bueno y tendrás tu recompensa.  (Sé)13. (hacer, tú) lo que te parezca mejo
r, pero no me (traer) a esas gentes. (Haz, traigas).
14. No (ser, tú) tan tímido.  (seas)
15. Hace frío, hijo, (abrigarse, tú) bien.   (abrígate)四、双重补语
有些形容词或过去分词可以兼有形容词和副词的特征,在句子中同时修饰主语和谓语动词。其性数与做主语的名词保持性数一致。
Las dos se?oras llegaron muy cansadas.
El joven se marchó muy alegre.
Todos se detuvieron sorprendidos.
1. Los soldados llegaron (apresurarse). (apresurados)2. La pobre mujer regresó (morir) de hambre. (muerta)3. Los ni?os me recibieron (llenar) de alegría. (llenos)4. Mis amigas volvieron muy (cansar). (cansadas)5. La profesora hablaba (rodear) por sus alumnos. (rodeada)6. La gente de ese país va bien (vestirse). (vestida)7. No te preocupes. Venimos (preparar). (preparados)8. Los turistas se despidieron (contento). (contentos)9. Los ni?os salían de paseo bien (asearse). (aseados)10. Las dos chicas pasaron aquella tarde muy (entretenerse). (entretenidas)练习:请用形容词或过去分词更换斜体部分。
1. El campesino se fue con preocupación.
El campesino se fue preocupado.
2. Las muchachas salieron con alegría.
Las muchachas salieron alegres.
3. Los dos vivían con mucha felicidad.
Los dos vivían muy felices.
4. Los artistas subieron al escenario entre aplausos.
Los artistas subieron al escenario aplaudidos.
5. Mi esposa y yo recibimos a nuestro sobrino con mucho cari?o.
Mi esposa y yo recibimos a nuestro sobrino carinosos.
6. El hombre se detuvo con sorpresa.
El hombre se detuvo sorprendido.
7. Observé la escena con desconcierto.
Observé la escena desconcertada.
8. Acudieron muchos jóvenes con armas.
Acudieron muchos jóvenes armados.
五、小品词 lo
是一个可以表示几种内容的多义形式。
1.阳性、单数第三人称宾格代词。
El profesor recién llegado se llama Felipe Mu?oz, ?Lo conoces?
2.中性宾格代词
?Sabes lo que ocurrió anoche?
Todo lo que te voy a decir es muy importante.
Lo que tenemos que hacer ahora es estudiar, estudiar y estudiar.
* lo que的用法
lo que将其引导的句子名词化,在主句中充当各种成分。
作主语:
Lo que has dicho es pura mentira.
作表语:
?Se puede saber qué es lo que piensas?
作直接补语:
Nos proporcionaron todo lo que les habíamos pedido.
作间接补语:
No damos importancia a lo que digas, sino a lo que hagas.
作状语:
Por lo que me han informado, Pedro es el que rinde más entre todos.
Existe mucha distancia entre lo que pides y lo que podemos ofrecerte.
在lo que引导的句子中若表示不确定活将来,需用虚拟式。
Ustedes pueden quedarse con lo que quieran.
3.用在由de 构成的短语前,表示“有关……的事”。
Me contó lo de ayer.
Lo de ahora es muhco mejor que lo de antes.
4.中性冠词,与形容词或副词合用。
* 中性冠词lo可用在形容词前面,使之名词化。
Tenemos que distinguir lo bueno y lo malo.
No confunda lo verdadero con lo falso.
* 中性冠词lo 可用在形容词或副词前,使之名词化,同时后面带形容词从句,暗含感叹语气。其中形容词应与从句中的主语保持性数一致。
No puedes imaginarte lo bello que es el paisaje.
No puedes imaginarte qué bello es el paisaje.
Ya verás lo emocionados que se sentirán ellos al conocer la noticia.
Ya verás qué emocionados se sentirán ellos al conocer la noticia.
No sabes lo aburridas que son las películas que nos han recomendado.
No sabes qué aburridas son las películas que nos han recomendado.
Mira lo despacio que camina el viejo.
Mira qué depacio camina el viejo.
Era natural que no os dejaron entrar en el teatro con lo tarde que llegasteis.
Como llegasteis muy tarde, era natural que no os dejaron entrar en el teatro.
以上例句中的lo+形容词/副词的结构也可以用名次替换,但感叹语气随之消失。
No puedes imaginarte la belleza del paisaje.
No les dejaron entrar en el teatro debido a la tardanza con que llegaron.
练习:将下列句子改变成lo + adj./ adv.的结构
1. No sabes qué profundo era aquel río.
No sabes lo profundo que era aquel río.
2. Nos contaron qué divertida era la escena.
Nos contaron lo divertida que era la escena.
3. No sabéis qué atrevida es la imaginación del escritor.
No sabéis lo atrevida que es la imaginación del escritor.
4. Nos han contado qué furiosos se pusieron al saberse traicionados.
Nos han contado lo furiosos que se pusieron al saberse traicionados.
5. Ellos nunca llegaron a saber qué equivocados estuvieron.
Ellos nunca llegaron a saber lo equivacados que estuvieron.
6. Nos resultó fácil pensar qué alegres se pondrían al recibir el premio.
Nos resultó fácil pensar lo alegres que se pondrían al recibir el premio.
7. Ya verás qué despacio andan los coches con el atasco de las horas punta.
Ya verás lo despacio que andan los coches con el atasco de las horas punta.
8. Fíjate qué bien cantan los ni?os.
Fíjate lo bien que cantan los ni?os.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语语法


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴