阿拉伯语
由于历史原因,西班牙语受阿拉伯语的影响很深。Castellano形成后,一些地区还处于阿拉伯人的统治之下,期间经济军事的交流非常频繁,由此借入了不少阿拉伯词汇。
guitarra 吉他
jazmín 茉莉
jarra 大罐
almanaque 历书
jarabe 糖浆
拉丁语
文艺复兴时,拉丁语对欧洲各国语言的影响很深,西班牙语也不例外。
fabrica→fábrica 工厂
fragilis→frágil 易碎的
corium→cuero (动物的)皮
superávit→superávit 顺差
déficit→déficit 逆差
希腊语
同样是在文艺复兴时期,西班牙语向希腊语借过词。
rector 校长
poesía 诗歌
matemáticas 数学
música 音乐
fantasía 幻想曲
tragedia 悲剧
comedia 戏剧
filosofía 哲学
这类借词主要是文学、戏剧、教育类的。除了这些,还有一些希腊词语进入了民间口语,比如ba?o(浴室)、bodega(储藏室)等。
法语
由于地理位置和历史原因,西班牙语从法语借的词语可不少。特别是19世纪,西语向法语借入了几乎所有的时尚词汇。
fraile 修道士
monje 僧侣
vianda 佳肴
vinagre 醋
chalet 小别墅
hotel 旅馆
sofá 沙发
uniforme 制服
chaqueta 外套
polisón 裙撑
意大利语
从14世纪开始,西班牙语向意大利语借用了大量关于艺术的词汇,涵盖音乐、美术、雕塑、建筑等。当然还有其他一些日常生活方面的词汇。
aria 咏叹调
concierto 演唱会
dúo 二重唱
romanza 浪漫曲
soneto 十四行诗
terceto 三行诗
piano 钢琴
busto 半身像
fachada 建筑物正面
mafia 黑手党
德语
bigote 小胡子
sable 马刀
brindis 祝酒
vals 华尔兹圆舞曲
葡萄牙语
因为地理位置和历史原因,西班牙语受到了不少葡语的影响。现在,在西班牙北部的Galicia地区还保留着一种古代葡萄牙语。
lírica 抒情诗
arisco 不随和的
mermelada 果酱
macho 公的,雄的
俄语
俄国十月革命爆发后,西班牙语借用了一些关于社会主义的词汇。
soviet 苏维埃
bolchevique 布尔什维克
leninismo 列宁主义
colectivizar 使集体化
印第安语
16世纪开始,西班牙从拉丁美洲借用而当地的一些词汇。
maíz 玉米
canoa 独木舟
hamaca 吊床
tomate 西红柿
亚洲语言
由于地理位置的限制,西班牙语从亚洲各国借入的词汇比较少。
buda 菩萨(梵文)
yoga 瑜伽(古印度语)
Confucio 孔子(中文)
Kung fu 功夫(中文)
karate 空手道(日语)
kimono 和服(日语)
karaoke 卡拉OK(日语)
tsunami 海啸(日语)