学习了那么久的西班牙语,你有没有发现有的西语词汇和中文的“发音很像”呢?没错,其实有很多西班牙语词汇都是由普通话或是广东话演变过去的,让我们一起来认识它们吧!
来自中文的西语词汇
biombo 屏风
>>> biom音译中文的“屏”,bo来自“风”,biombo则是“屏风”。
cantón 广东
>>> 音译自广东Guang-dong。
chifa 秘鲁中餐(是秘鲁华人创造的中国菜)
>>> 来自广东话中“饎饭(chi fan)”,字面意思是“吃”和“米饭”。
caolín 高岭,高岭土
>>> 来自于中国东南部的一片高岭土,名字叫“高岭”(nombre de una colina en el sureste de China de donde se obtuvo originariamente esta arcilla),字面意思则是“高的山岭”。
soja 大豆
>>> 据说来自中文“菽(shū)”,是豆类的总称。
chinero 放瓷器的柜子
>>> 用于放置中国瓷器的柜子(armario donde se guardan piezas de China o de porcelana)。
té 茶
>>> 音译自古汉语“荼( tú)”,后来有茶的意思。
tifón 台风
>>> 音译自广东话Cantonés“台风(taa? fung)”,字面意思“很大的风(gran viento)” 。
sampán 舢舨
>>> 来自中文“舢舨(shānbǎn)”或“三舨”,字面意思是“三块板子(tres planchas)”。