西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙社会 » 西班牙新闻 » 正文

强占西班牙海边豪宅2年,被判罚款每天仅3欧?!

时间:2020-07-30来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:El Juzgado de Instruccin nmero 5 de Alicante ha condenado a una pareja a pagar 540 euros de multa por haber estado ms de
(单词翻译:双击或拖选)
 El Juzgado de Instrucción número 5 de Alicante ha condenado a una pareja a pagar 540 euros de multa por haber estado más de 24 meses ?okupando? una casa de lujo en la milla de oro de la playa de San Juan en Alicante.
阿利坎特市5号法院一对夫妇处以罚款540欧元,原因是他们在阿利坎特圣胡安海滩(la playa de San Juan en Alicante)黄金地带强占了豪华别墅超过24个月。
Los acusados finalmente no pagarán dicha cantidad porque se han declarado insolventes, no sin antes intentar presentar en su defensa un supuesto contrato de alquiler que, según la sentencia, era un formulario tipo. De acuerdo con las declaraciones del escrito que recoge el diario El Mundo, este ?se trata un contrato simulado y con su uso fraudulento se pretende manipular torticeramente los hechos objetivos?. Los condenados aseguraron que habían pagado 12.500 euros en fianza y alquiler del inmueble para un a?o. Sin embargo, no pudieron acreditar ni cuenta bancaria ni ingresos.
被处罚者最终将不会支付这笔款项,因为他们已宣布自己无力偿还债务。但在之前提交辩护人材料——一份所谓的“租赁合同”之前,他们可不是这样说的。根据《世界报》(El Mundo)收集的书面声明显示,“这是一个模拟合同,这对夫妇凭借合同的欺诈性来扭曲客观事实”。被告们声称他们已支付了12,500欧元的保释金和一年的房产租金。但是,他们无法提供任何银行帐户或收入证明。
Ivaylo y Pavlina, la pareja condenada, se instaló con sus hijos peque?os en un chalé de la playa de San Juan en el invierno del 2018, ya que su due?a reside en Madrid utilizando el inmueble como vivienda solamente durante los meses de verano. Los okupas se engancharon a la luz y el agua del resto de vecinos e invitaban constantemente a dos parejas más, familiares suyos.
被处罚的夫妇伊瓦洛(Ivaylo)和帕夫利纳(Pavlina)两人于2018年冬天与年幼的孩子一起定居在圣胡安(San Juan)海滩上的小木屋中,因为房主常住在马德里,仅在夏季使用该房屋,他们便擅自接上了其他邻居的水和电,还经常邀请另外两对夫妇和自己的家人来居住。
Los vecinos no tardaron en advertir su presencia, por lo que informaron a la due?a del chalé y esta puso la denuncia. Aún así, la pareja siguió viviendo en el inmueble hasta este a?o, cuando han sido condenados a pagar tres euros diarios durante tres meses por haber ocupado de manera ilegal una casa de lujo, por la que la due?a paga cada a?o 1.151 euros de IBI.
邻居们很快就注意到了他们的存在,于是便通知了豪宅的主人。因此房主提出了申诉。即便如此,这对夫妻仍继续住在该房屋中,直到今年,他们被判处非法居住,并被勒令每天支付三欧元,为期三个月,而业主每年为这个房子支付的税金达1151欧元。
Ante esta sanción, los acusados intentaron recurrir la decisión ante la Audiencia Provincial de Alicante, que ratificó la decisión inicial del juez. De hecho, la ponente de la sentencia ha se?alado que ?la explicación exculpatoria, ya común y generalizada en hechos de esta naturaleza, carece de toda credibilidad al resultar contraria a las reglas de la lógica?.
鉴于这一裁决,被告试图向阿利坎特省法院提起上诉,该法院批准了法官的初裁。实际上,该判决的报告员指出:“被告对自己这种行为的申辩经常会出现,但因为它违背了逻辑,因此缺乏任何可信度。”
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语新闻


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴