西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语词汇 » 词汇 » 正文

西班牙语中最容易错的数字表达!31个人是用uno还是una?

时间:2022-08-24来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Los numerales compuestos que terminan en un/una concuerdan con el gnero del sustantivo que va detrs: treinta y una p
(单词翻译:双击或拖选)
   Los numerales compuestos que terminan en un/una concuerdan con el género del sustantivo que va detrás: treinta y una personas, no treinta y un personas.
  以un或una结尾的复合数字与后面名词的阴阳性要保持一致:三十一人是treinta y una personas, 而不是treinta y un personas。
  Sin embargo, en los medios de comunicación, en particular en los audiovisuales, se encuentran frases como ?Treinta y un personas han salido en agosto de las listas del paro? o ?Treinta y un personas llevan desde finales de agosto padeciendo una angustiosa persecución judicial?.
  然而,在很多媒体,特别是视频类的媒体中,却出现了诸如此类的说法:“Treinta y un personas han salido en agosto de las listas del paro(8月份有31人摆脱了失业状态)”或“Treinta y un personas llevan desde finales de agosto padeciendo una angustiosa persecución judicial(自8月底以来有31人遭受了痛苦的司法迫害)”。
  De acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, los numerales uno, una y sus compuestos concuerdan en género con el sustantivo al que acompa?an cuando lo preceden inmediatamente: cuarenta y un actores, treinta y una personas, veintiuna mujeres…根据泛西班牙答疑词典,数字uno,una及其复合数字与其修饰的名词在阴阳性上应该保持一致:应该是cuarenta y un actores(四十一名演员)、treinta y una personas(三十一个人)、veintiuna mujeres(二十一名女性)……Por tanto, en los casos anteriores lo apropiado habría sido decir o escribir ?Treinta y una personas han salido en agosto de las listas del paro? y ?Treinta y una personas llevan desde finales de agosto padeciendo una angustiosa persecución judicial?.
  因此,在之前的例子中,恰当的表述应该是:Treinta y una personas han salido en agosto de las listas del paro(8月份有31人摆脱了失业状态)”和“Treinta y una personas llevan desde finales de agosto padeciendo una angustiosa persecución judicial(自8月底以来有31人遭受了痛苦的司法迫害)”。
  Además, y tal y como se explica en la gramática académica, cuando aparece el cuantificador mil, es posible hacer la concordancia tanto con este (veintiún mil personas) como con el sustantivo que lo sigue (veintiuna mil personas).
  此外,正如语言学院的语法书中所解释的,当千位量词出现时,前面的数字既可以与mil(veintiún mil personas)保持阴阳性一致,也可以与它后面的名词personas(veintiuna mil personas)保持阴阳性一致。
  Se recuerda asimismo que la ortografía académica recoge ya el uso, aún minoritario, de estos numerales en una sola palabra (treintaiuno, cuarentaidós…).
  需要记得的是,正字法其实已经收录
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西班牙语词汇


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴