Un paisano va arrenando dos vacas y otro se le arrima a conversar 
——¿Estas vacas son honlandesas?,pregunta el primero. 
—— Esta así,responde el paisano. 
—— ¿Y la otra?, pregunta el primero. 
——la otra también, responde el paisano. 
—— Y dígame,¿Estas vacas van para la feria? 
—— Esta sí,responde el paisano. 
——¿Yla otra? 
—— La otra también, responde el paisano. 
—— Y dÍgame,¿Estas vacas están preñadas? 
——Pero dígame una cosa, por qué cada vez que le pregunto por las vacas me 
responde que esta sí y después ,me dice que la otra también. 
a lo que el paisano le responde: 
—— Lo que pasa que esta vaca es mía. 
—— ¡Ahhhh!,contesta el primero,ahora entiendo,y dígame, 
—— ¿Y la otra ? 
——La otra también. 
paisano:农民,乡民 arrear: 赶(牲口) feria:集市 
一个人赶这两头母牛赶路,另一个人上前和他聊天。 
——这些是荷兰母牛吗? 
—— 这头是。 
—— 那另一头呢? 
——另一头也是。 
——那么告诉我,这些牛是要到集市上去卖的吗? 
——这头是。 
——那另一头呢? 
——另一头也是。 
——但是,告诉我一件事,为什么每次我问你两头母牛的事情你总是回答我这头是, 
然后才回答另一头也是呢? 
对于这个问题,这个人回答道: 
——因为这头母牛是我的。 
——啊,现在我明白了,那么告诉我,另一头呢? 
——另一头也是我的。
             英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

