西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语美文:蓝眼睛的人雀斑多

时间:2017-08-10来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:  Los genes responsables de los ojos azules y aquellos ligados al cabello rojo aumentan la probabilidad de tener pecas
(单词翻译:双击或拖选)
   Los genes responsables de los ojos azules y aquellos ligados al cabello rojo aumentan la probabilidad de tener pecas y lunares a causa de la exposición solar, lo que a menudo es un precursor del cáncer de piel o melanoma, de acuerdo con un nuevo estudio por parte de la Universidad de Colorado, Estados Unidos.
  El dermatólogo Neil Box y sus colegas tomaron muestras de ADN de 477 ni?os (entre 6 y 10 a?os) de piel blanca y monitorearon su exposición al sol entre 2004 y 2008. Encontraron que el número de lunares y pecas aumentaba cada a?o en proporción al tiempo pasado bajo los rayos solares. (?Por qué sufrimos quemaduras de sol?)
  Los investigadores descubrieron que los ni?os que poseían la variante genética asociada a los ojos azules eran más susceptibles a desarrollar lunares. Quienes además poseían el gen responsable del pelo rojo eran más propensos a tener lunares más grandes a medida que sufrían más quemaduras de sol. (?Se extinguirán los pelirrojos?)
  De acuerdo con Box, la cantidad y el tama?o de los lunares desarrollados durante la ni?ez pueden predecir el riesgo que tiene una persona de padecer melanoma más tarde en la vida. Sin embargo, destaca que el peligro puede prevenirse protegiéndose adecuadamente de los da?inos rayos UV, especialmente durante la infancia. (?Qué tan nocivas son las quemaduras de sol?)
  Esta compleja interacción entre los genes y la exposición solar demuestra cómo el ADN es influenciado por el medio ambiente. El equipo espera que el hallazgo ayude a identificar a los grupos de riesgo en la población para ofrecer a las personas diferentes directrices sobre cómo deben comportarse en base a su genética.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语美文


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴