西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:buscar cinco pies al gato 自找麻烦,自讨苦吃;吹毛求

时间:2017-11-03来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:buscar cinco pies al gato自找麻烦,自讨苦吃;吹毛求疵,求全责备。科瓦鲁维亚斯《西班牙语文库》中说,据说过去有一个人企图证
(单词翻译:双击或拖选)
 buscar cinco pies al gato
自找麻烦,自讨苦吃;吹毛求疵,求全责备。
 
科瓦鲁维亚斯《西班牙语文库》中说,据说过去有一个人企图证实猫的尾巴也是脚,于是,便有了“在猫身上找五只脚”的说法,最初用于指那些企图用谎言和诡辩使我们相信根本不可能的事情的人。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴