西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语阅读 » 西语阅读 » 正文

西语成语:el perro del hortelano 占着茅坑不拉屎

时间:2017-11-06来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:el perro del hortelano占着茅坑不拉屎完整的说法是:El perro del hortelano, que ni come ni deja comer,意思是:看菜园的狗,
(单词翻译:双击或拖选)
 el perro del hortelano
占着茅坑不拉屎
 
完整的说法是:El perro del hortelano, que ni come ni deja comer,意思是:看菜园的狗,自己不吃园中的菜,也不让别人吃。
 
例:
Ese señor no trabaja ni deja trabajar a los demás como el perro del hortelano.
这位先生占着茅坑不拉尿,自己不干也不让别人干。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语成语


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴