韵文体圣经。喻指冗长而杂乱的作品。
据维加《文学语录和名言插图词典古时有一位蹩脚诗人因勤劳、富有和虔诚,被罗马教廷授予十字勋章》他为了表示对天主教的极大虔诚,把《圣经》中的《创世纪》、《出埃及记、《胡迪特记> 和《托比亚斯记》等篇都改写成了诗,使原来简洁的文字变成了一堆杂乱无章、又臭又长的不伦不类的玩艺。后人据此用韵文圣经来形容篇幅过长、文体杂乱的作品。
例:
No me gusta esta novela, es como la biblia en verso.
我不喜欢这本小说,它又臭又长。